I Let a Keeper Get Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Steve Wariner - Bir Bekçinin Kaçmasına İzin Verdim
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Steve Wariner
kaydeden Steve Wariner
I pulled to the side of the Interstate
Interstate'in kenarına çektim
I just couldn't go on
devam edemedim
I'd been chasing the morning like some young fool
Genç bir aptal gibi sabahı kovalıyordum
Living out an old song
Eski bir şarkıyı yaşıyorum
How on earth could I lose you like this
Seni nasıl böyle kaybedebilirim?
Now you're with heaven knows who
Artık Tanrı bilir kiminle birliktesin
And I'm halfway to Georgia with a
Ve ben Georgia'ya giden yolu yarıladım
Carful of mem'ries of you
Seninle ilgili bir dolu hatıra
Chorus:
Koro:
I let a keeper get away
Bir kalecinin kaçmasına izin verdim
How could I been so blind
Nasıl bu kadar kör olabildim
I let a keeper get away
Bir kalecinin kaçmasına izin verdim
There's only one one of a kind
Türünün tek örneği var
I didn't know just what we had
Neye sahip olduğumuzu bilmiyordum
But this time I really messed up bad
Ama bu sefer gerçekten fena halde berbat ettim
Now I guess I gotta pay
Şimdi sanırım ödemem gerekiyor
I let a keeper get away
Bir kalecinin kaçmasına izin verdim
Found a picture of us underneath my seat
Koltuğumun altında bir fotoğrafımızı buldum
Looking for my red flashlight
Kırmızı fenerimi arıyorum
It was taken last summer at your momma's place
Geçen yaz annenin evinde çekildi
Holding each other real tight
Birbirimizi çok sıkı tutuyoruz
I just don't need reminders like that
Böyle hatırlatmalara ihtiyacım yok
Clutterin' up my heart
Kalbimi karıştırıyorum
So I'll just put it in my pocket
Bu yüzden onu cebime koyacağım
And put it right next to my heart
Ve onu kalbimin yanına koy
Lead
Kurşun
I didn't know just what we had
Neye sahip olduğumuzu bilmiyordum
But this time I really messed up bad
Ama bu sefer gerçekten fena halde berbat ettim
Now I guess I gotta pay
Şimdi sanırım ödemem gerekiyor
I let a keeper get away
Bir kalecinin kaçmasına izin verdim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
