One Heartbeat At A Time Paroles Traduction Française

Steven Curtis Chapman - Un battement de coeur à la fois

by Steven Curtis Chapman

Steven Curtis Chapman - One Heartbeat At A Time paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

One Heartbeat At A Time - Steven Curtis Chapman
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steven Curtis Chapman One Heartbeat At A Time

steven curtis chapman
Steven Curtis Chapman
its the first tab i have ever made so yea...
c'est le premier onglet que j'ai jamais créé, alors oui...
hope you like it..
j'espère que ça vous plaira..
You're up all night with a screaming baby
Tu es debout toute la nuit avec un bébé qui crie
You run all day at the speed of life
Tu cours toute la journée à la vitesse de la vie
And every day you feel a little bit less
Et chaque jour tu te sens un peu moins
Like the beautiful woman you are
Comme la belle femme que tu es
So you fall into bed when you run out of hours
Alors tu te couches quand tu n'as plus d'heures
And you wonder if anything worth doing got done
Et tu te demandes si quelque chose qui vaut la peine d'être fait a été fait
Oh, maybe you just don't know
Oh, peut-être que tu ne sais pas
Or maybe you've forgotten
Ou peut-être que tu as oublié
(chorus)
(refrain)
You, you are changing the world
Toi, tu changes le monde
One little heartbeat at a time
Un petit battement de coeur à la fois
Making history with every touch and every smile
Écrire l'histoire avec chaque contact et chaque sourire
Oh, you, you may not see it now
Oh, toi, tu ne le vois peut-être pas maintenant
But I believe that time will tell
Mais je crois que le temps nous le dira
How you, you are changing the world
Comment toi, tu changes le monde
One little heartbeat at a time
Un petit battement de coeur à la fois
With every "I know you can do it"
Avec chaque "je sais que tu peux le faire"
Every tear that you kiss away
Chaque larme que tu embrasses
So many little things that seem to go unnoticed
Tant de petites choses qui semblent passer inaperçues
They're just like the drops of rain over time
Ils sont comme les gouttes de pluie au fil du temps
They become a river
Ils deviennent une rivière
(go to chorus)
(aller au refrain)
play db after 2nd chorus..
jouer db après le 2ème refrain..
around 4 secs then to ab at the woowoowoo part
environ 4 secondes puis ab à la partie woowoowoo
You're beautiful
Tu es belle
You're beautiful
Tu es belle
How you're changing the world
Comment tu changes le monde
You're changing the world
Tu changes le monde
(to chorus again)
(pour faire le refrain à nouveau)
And you're changing the world
Et tu changes le monde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.