The Poetry Man 歌詞 日本語訳

スティービー・アン - 詩の男

by Stevie Ann

Stevie Ann - The Poetry Man の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

The Poetry Man - Stevie Ann
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stevie Ann The Poetry Man

e-mail: totheseaside@hotmail.com
電子メール: totheseaside@hotmail.com
http://www.stevieann.com/
http://www.steviann.com/
Artiest: Stevie Ann
最もアーティスト: スティービー・アン
Titel: The Poetry Man
タイトル: 詩の男
Capo: 2e Fret
カポタスト: 2e フレット
(NB: TAB notes order is different, it's |E
(注意: TAB ノートの順序は異なります。|E です。
(no big problem I guess) |A
(大きな問題はないと思います) |A
Chords
コード
Intro:
イントロ:
Gadd9: 3-x-0-2-0-x
Gadd9: 3-x-0-2-0-x
Em: 0-2-2-0-0-x
Em: 0-2-2-0-0-x
Gmaj7: 2-0-0-2-3-3
Gmaj7: 2-0-0-2-3-3
Verse & Chorus
詩とコーラス
Gadd9: 3-x-0-2-0-x
Gadd9: 3-x-0-2-0-x
Em: 0-2-2-0-0-x
Em: 0-2-2-0-0-x
A7: X-0-2-0-1-0
A7: X-0-2-0-1-0
B: X-1-3-3-3-1
B: X-1-3-3-3-1
Bm: 2-2-4-4-3-2
Bm: 2-2-4-4-3-2
G: 3-2-0-0-2-2
G: 3-2-0-0-2-2
B7: X-2-1-2-0-2
B7: X-2-1-2-0-2
Cadd9: X-3-2-0-3-3
Cadd9: X-3-2-0-3-3
Em7: 0-2-2-0-3-3
Em7: 0-2-2-0-3-3
D: X-X-0-2-3-2
D: X-X-0-2-3-2
Dsus2: X-X-0-2-3-0
Dsus2: X-X-0-2-3-0
Couplet 1
対句 1
?I haven't been hungry for days, bet you can tell by the look......
?何日もお腹が空いていないのは、見た目からも分かると思いますが……
I'm dreaming over and over again, I know exactly where I wanna land....
何度も何度も夢を見ている、どこに着地したいのかは正確にわかっている...
Oh no, I don't exactly remember, how and what when wrong, but what I
いや、正確には覚えていないんですが、いつ、何が間違っていたのか、でも何をしたのか
And I'll be there happy after after...
そして、その後も私は幸せになるでしょう...
B7 Em B C G (with little strum)
B7 Em B C G (少しかき鳴らして)
Couplet 2:
対句 2:
If I wake up in A fairytale with a lovely.....
素敵なおとぎ話の中で目覚めたら……
B A7 (or with a little strum)
B A7 (または少しかき鳴らして)
The only thing I have to do, is worry about you....
私がしなければならないことは、あなたのことを心配することだけです...
Oh no, I don't exactly remember, how and what when wrong, but what I
いや、正確には覚えていないんですが、いつ、何が間違っていたのか、でも何をしたのか
And I'll be there happy after after...
そして、その後も私は幸せになるでしょう...
B7 Em B C G (with little strum)
B7 Em B C G (少しかき鳴らして)
Oh, he makes me feel, like there is a whole lot of space, to feel......
ああ、彼は私に、まるで広い空間があるかのように感じさせてくれる……
Oh no, I don't exactly remember, how and what when wrong, but what I
いや、正確には覚えていないんですが、いつ、何が間違っていたのか、でも何をしたのか
And I'll be there happy after after...
そして、その後も私は幸せになるでしょう...
B7 Em B C G (with little strum)
B7 Em B C G (少しかき鳴らして)
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.