Rainbow Paroles Traduction Française

Sugar Ray - Arc-en-ciel

by Sugar Ray

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugar Ray Rainbow

Rainbow - Sugar Ray
Arc-en-ciel - Sugar Ray
Email: ronnyboy57@gmail.com
Courriel : ronnyboy57@gmail.com
This is my first tab so go easy on me. Use the chords I say below for the song,
C'est mon premier onglet, alors allez-y doucement avec moi. Utilisez les accords que je dis ci-dessous pour la chanson,
instead of the normal versions of them.
au lieu des versions normales d'entre eux.
Chords used:
Accords utilisés :
A# - x13331
A#-x13331
A# - 688766 (Alternate, used during chorus and bridge, marked by a star)
A# - 688766 (Alternatif, utilisé pendant le chœur et le pont, marqué par une étoile)
I know that times are hard right now
Je sais que les temps sont durs en ce moment
But every struggle has its phase.
Mais chaque lutte a sa phase.
I know that people bring you down
Je sais que les gens te rabaissent
Save the trouble and just walk away.
Épargnez-vous les ennuis et partez.
And the sun will burn the clouds away
Et le soleil brûlera les nuages
And the sun will burn the clouds away.
Et le soleil brûlera les nuages.
If you wanna see the rainbow you gotta
Si tu veux voir l'arc-en-ciel, tu dois
Sit through a little rain
Asseyez-vous sous un peu de pluie
If you wanna see the rainbow you gotta
Si tu veux voir l'arc-en-ciel, tu dois
Sit through a little rain.
Asseyez-vous sous une petite pluie.
I know you feel like it's the end
Je sais que tu as l'impression que c'est la fin
With every ending something begins.
À chaque fin, quelque chose commence.
I know that life seems so pointless
Je sais que la vie semble si inutile
But the point is for you to live.
Mais le but est que vous viviez.
And the sun will burn the clouds away
Et le soleil brûlera les nuages
And the sun will burn the clouds away.
Et le soleil brûlera les nuages.
If you wanna see the rainbow you gotta
Si tu veux voir l'arc-en-ciel, tu dois
Sit through a little rain
Asseyez-vous sous un peu de pluie
If you wanna see the rainbow you gotta
Si tu veux voir l'arc-en-ciel, tu dois
Sit through a little rain.
Asseyez-vous sous une petite pluie.
Everyone has to wait for the rain
Tout le monde doit attendre la pluie
For the rain For the rain. Its ok Its ok.
Pour la pluie Pour la pluie. C'est ok, c'est ok.
The sun will burn the clouds away
Le soleil brûlera les nuages
The sun will burn the clouds away.
Le soleil brûlera les nuages.
If you wanna see the rainbow you gotta
Si tu veux voir l'arc-en-ciel, tu dois
Sit through a little rain
Asseyez-vous sous un peu de pluie
If you wanna see the rainbow you gotta
Si tu veux voir l'arc-en-ciel, tu dois
Sit through a little rain.
Asseyez-vous sous une petite pluie.
I've yet to figure out the end, but if you have any other suggestions email me.
Je n'ai pas encore compris la fin, mais si vous avez d'autres suggestions, envoyez-moi un e-mail.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.