Annetichrist Liedtext Deutsche Übersetzung

Superdrag - Annetichrist

by Superdrag

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Superdrag Annetichrist

Date: Sat, 18 Apr 1998 14:34:27 -0500 (CDT)
Datum: Sa., 18. April 1998, 14:34:27 -0500 (CDT)
From: "Michael L. Heuer"
Von: „Michael L. Heuer“
Subject: s/superdrag/annetichrist.crd
Betreff: s/superdrag/annetichrist.crd
intro:
Einführung:
riff on D D6 Db
Riff auf D D6 Db
verse:
Vers:
I've got a line
Ich habe eine Zeile
I can't find the rhyme
Ich kann den Reim nicht finden
Nullify my time
Machen Sie meine Zeit zunichte
Annetichrist
Annetichrist
Dead sensation
Totes Gefühl
Coldest ice my hallucination
Das kälteste Eis meiner Halluzination
Crazy how my nerves were severed
Wahnsinn, wie meine Nerven durchtrennt wurden
A (NC)
A (NC)
Burning now and burn forever here
Ich brenne jetzt und brenne für immer hier
bridge:
Brücke:
verse:
Vers:
I've got a way
Ich habe einen Weg
Sometimes thrice a day
Manchmal dreimal am Tag
Shooting yesterday
Gestern wurde geschossen
Annetichrist
Annetichrist
My darling demon
Mein geliebter Dämon
Hell's device is fueled on semen
Das Gerät der Hölle wird mit Sperma betrieben
Crazy how when I get shattered
Verrückt, wenn ich am Boden zerstört bin
Nothing's cool Nothing matters
Nichts ist cool. Nichts ist wichtig
Nothing's cool Nothing matters
Nichts ist cool. Nichts ist wichtig
solo:
Solo:
break:
Pause:
Nothing's cool Nothing matters
Nichts ist cool. Nichts ist wichtig
Nothing's cool Nothing matters
Nichts ist cool. Nichts ist wichtig
Nothing's cool
Nichts ist cool
(NC)
(NC)
I'm jumping off the bridge
Ich springe von der Brücke
chords:
Akkorde:
Songs by John Davis. Arranged by Superdrag.
Lieder von John Davis. Arrangiert von Superdrag.
Lyrics courtesy of J. Davis: www.superdrag.com/lyrics/head_lyr.html
Text mit freundlicher Genehmigung von J. Davis: www.superdrag.com/lyrics/head_lyr.html
1998 Warner-Tamerlane/Flame On Music. c1998 Elektra Entertainment Group.
1998 Warner-Tamerlane/Flame On Music. c1998 Elektra Entertainment Group.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.