Blender Testo Traduzione Italiana

Sven van Thom - Frullatore

by Sven van Thom

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sven van Thom Blender

An dir ist weiss Gott kein Foto-Modell verloren gegangen.
Dio sa che nessun modello fotografico ti è sfuggito.
Weil du insgesamt zu kurz bist, und deine Arme sind zu lang.
Perché nel complesso sei troppo basso e le tue braccia sono troppo lunghe.
Du siehst immer ramponiert aus, so wie eine Stadt im Krieg.
Sembri sempre malconcio, come una città in guerra.
Du bist anders als die Anderen, so wie ich bist du ein Freak.
Sei diverso dagli altri, come me sei un mostro.
Aber ich, aber ich kann die Schoenheit in dir seh'n
Ma io, ma posso vedere la bellezza in te
Und mit dir werde ich alle Blender niedermaeh'n
E con te sconfiggerò tutti gli sciocchi
Mir ist egal was and're denken, ich will nur das du bei mir bist.
Non mi interessa cosa pensano gli altri, voglio solo che tu stia con me.
Denn wir beide wissen ganz genau, dass Design nicht alles ist.
Perché sappiamo entrambi benissimo che il design non è tutto.
Kleine Kinder laufen vor dir weg, von aelt'ren wirst du ausgelacht
I bambini piccoli scappano da te, gli anziani ridono di te
Und ich hoerte Leute sagen, du bist haesslich wie die Nacht.
E ho sentito la gente dire che sei brutto come la notte.
Ich seh' die Tiefe deiner Seele, ich seh' das Strahlen, wenn du lachst.
Vedo la profondità della tua anima, vedo lo splendore quando ridi.
Seh' das Leben, dass sich in dir regt, wenn du aus dem Schlaf erwachst.
Guarda la vita che si agita dentro di te quando ti svegli dal sonno.
Was ich in dir sehe, scheint hier generell nicht anerkannt.
Ciò che vedo in te sembra generalmente non riconosciuto qui.
Ich gebe zu, du bist nicht fotogen und kein bisschen elegant
Lo ammetto, non sei fotogenico e per nulla elegante
Aber ich, aber ich kann die Schoenheit in dir seh'n
Ma io, ma posso vedere la bellezza in te
Doch nur ich, ja nur ich werd' alle Wege mit dir geh'n
Ma solo io, sì solo io, percorrerò tutte le strade con te

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.