Tonguebiter Songtekst Nederlandse Vertaling

Teenage Bottlerocket - Tongbijter

by Teenage Bottlerocket

Teenage Bottlerocket - Tonguebiter songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Tonguebiter - Teenage Bottlerocket
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Teenage Bottlerocket Tonguebiter

They Came From The Shadows
Ze kwamen uit de schaduwen
2009 Fat Wreck Chords
2009 Fat Wreck-akkoorden
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Ingezonden door: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: A
Sleutel: A
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Verse:
Vers:
Do you do you? Have
Doe jij jij? Hebben
trouble leaving home
moeite met het verlaten van huis
and Do you do you?
en doe jij dat?
Never answer
Geef nooit antwoord
your telephone
uw telefoon
Do you do you? Spend
Doe jij jij? Besteed
time thinking of me
tijd om aan mij te denken
and Do you do you? Try
en doe jij dat? Probeer
to hate on everything
overal een hekel aan hebben
Chorus 1:
Koor 1:
I could have made a list
Ik had een lijst kunnen maken
of all the things you'd do
van alle dingen die je zou doen
And given it to you weeks
En ik heb het je weken gegeven
before you'd do them too
voordat jij ze ook zou doen
I find it funny that
Ik vind het grappig dat
I'm picking on your
Ik val op jouw
predictability
voorspelbaarheid
When I knew you'd
Toen ik wist dat je dat zou doen
drive me crazy
maak me gek
(Repeat Verse 1)
(Herhaal vers 1)
Chorus 2:
Koor 2:
I could have made a list
Ik had een lijst kunnen maken
of all the things you'd do
van alle dingen die je zou doen
And given it to you weeks
En ik heb het je weken gegeven
before you'd do them too
voordat jij ze ook zou doen
I find it funny that
Ik vind het grappig dat
I'm picking on your
Ik val op jouw
predictability
voorspelbaarheid
And my ina-bility
En mijn onvermogen
and all these insecurities
en al deze onzekerheden
That drive me crazy
Dat maakt mij gek
Interlude: A-D-F#m-E-
Intermezzo: A-D-F#m-E-
Bridge:
Brug:
I thought of words
Ik dacht aan woorden
to tell you
om het je te vertellen
When I was walking
Toen ik aan het lopen was
out your door
je deur uit
I nearly turned
Ik draaide me bijna om
around to face
rond om geconfronteerd te worden
The same thing as before
Hetzelfde als voorheen
I'm going to keep
Ik ga het houden
on doing nothing
op niets doen
Because I learned
Omdat ik heb geleerd
to bite my tongue
om op mijn tong te bijten
It swelled up so
Het zwol zo op
big I can't speak Or
groot, ik kan niet praten. Or
F#m (drum rollings)
F#m (drumrollen)
sing the songs you sung
zing de liedjes die je zong
Outro:
Uit:
Do you do you?
Doe jij jij?
I'm going to keep
Ik ga het houden
on doing nothing
op niets doen
Do you do you?
Doe jij jij?
I'm going to keep
Ik ga het houden
on doing nothing
op niets doen
Do you do you?
Doe jij jij?
Try to hate
Probeer te haten
on everything
op alles
Do you do you?
Doe jij jij?
I'm going to keep
Ik ga het houden
on doing nothing
op niets doen
Do you do you?
Doe jij jij?
I'm going to keep
Ik ga het houden
on doing nothing
op nietsdoen
Do you do you?
Doe jij jij?
Try to hate
Probeer te haten
A D F#m E A(Hold)
A D F#m E A(Houd ingedrukt)
on everything
op alles

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.