You Went Away Letra Traducción al Español

Tegan y Sara - Te fuiste

by Tegan and Sara

Tegan and Sara - You Went Away letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

You Went Away - Tegan and Sara
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tegan and Sara You Went Away

Verse 1:
Verso 1:
You went away
te fuiste
Cause you said that you can't stand me
Porque dijiste que no me soportas
So I went away
Entonces me fui
I was sure that you can't stand me
Estaba seguro de que no me soportas
Refrain:
Abstenerse:
Well I don't think we have to be like this forever
Bueno, no creo que tengamos que ser así para siempre.
Is there more to life than love and being together?
¿Hay más en la vida que el amor y el estar juntos?
Verse 2: (same as verse 1)
Versículo 2: (igual que el versículo 1)
You went away
te fuiste
Cause you said you couldn't love me
Porque dijiste que no podías amarme
I went away
me fui
Cause all I do is love you
Porque todo lo que hago es amarte
Refrain: ...
Abstenerse: ...
Bridge:
Puente:
When my loud guitar comes in
Cuando entra mi guitarra ruidosa
My thumpin' drums come through
Mis tambores golpean
When my loud guitar comes in
Cuando entra mi guitarra ruidosa
My thumpin' drums come through
Mis tambores golpean
My loud guitar comes in
Mi guitarra ruidosa entra
My thumpin' drums come through
Mis tambores golpean
Outo: (same as refrain)
Outo: (igual que abstenerse)
Well I don't think we have to be like this forever
Bueno, no creo que tengamos que ser así para siempre.
There's more to life than love and being together
Hay más en la vida que el amor y estar juntos
There's more to life than love and being together
Hay más en la vida que el amor y estar juntos
Is there more to life than love and being together?
¿Hay más en la vida que el amor y el estar juntos?
I went away
me fui

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.