The Spark Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Onuncu Cadde Kuzey - Kıvılcım
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
Is this the spark where it begins
Burası kıvılcımın başladığı yer mi?
We find freedom from our sins
Günahlarımızdan özgürlüğe kavuşuyoruz
Is this the place I finally trust
Sonunda güvendiğim yer burası mı
Your presence is enough to
Senin varlığın yeterli
Speak light in my darkness
Karanlığımda ışık konuş
Speak life till I know
Bilene kadar hayatı konuş
There??s strength for my weakness
Zayıflığıma karşılık güç var
Slow down oh my soul
Slow down oh my soul
Chorus:
Koro:
You are where my soul finds rest
Sen ruhumun huzur bulduğu yersin
You are where I lay my head
Başımı koyduğum yerdesin
Your grace lets me catch my breath
Senin lütfun nefesimi toparlamamı sağlıyor
Lets me fall into your arms again
Tekrar kollarına düşmeme izin ver
Interlude:
Ara bölüm:
Verse 2:
Ayet 2:
God, my life shall not roam
Tanrım, hayatım başıboş dolaşmayacak
Lead me where your waters run
Beni sularının aktığı yere götür
You, yourself and nothing less
Sen, kendin ve daha azı değil
All my life I??ll fight to rest
Hayatım boyunca dinlenmek için savaşacağım
Speak light in my darkness
Karanlığımda ışık konuş
Speak life till I know
Bilene kadar hayatı konuş
There??s strength for my weakness
Zayıflığıma karşılık güç var
Slow down oh my soul
Yavaşla ey ruhum
Slow down my soul
Ruhumu yavaşlat
Bridge:
Köprü:
Tell me your love will never fail me
Bana aşkının beni asla başarısızlığa uğratmayacağını söyle
I??m safe here in your mercy
Burada senin merhametinle güvendeyim
You??re keeping me alive
Beni hayatta tutuyorsun
I need to feel your peace within me
Huzurunu içimde hissetmeye ihtiyacım var
Calm the fears that haunt me
Beni rahatsız eden korkuları sakinleştir
Clear away the lies
Yalanları temizle
Tell me your love is in my bloodstream
Bana aşkının kan dolaşımımda olduğunu söyle
It??s burning up my heartbeat
Kalp atışlarımı yakıyor
Bringing me your light
Bana ışığını getiriyorsun
Outro:
Çıkış:
Again
Tekrar
Again and again, again and again
Tekrar tekrar, tekrar tekrar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
