Resimdeki Gözyaşları Letras Tradução em Português
Teoman - Lágrimas na Foto
by Teoman
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Birgün belki hayattan,
Talvez um dia da vida,
Geçmişteki günlerden
De dias passados
Bir teselli ararsın,
Você procura consolo,
Bak o zaman resmime
Então olhe minha foto
Benden sana son kalan
A última coisa que sobrou de mim para você
Bir küçük resim şimdi
Uma miniatura agora
Cevap veremez ama
Não posso responder, mas
Ağlar yalnızlığına
Ele chora por sua solidão
Ve işte arta kalan
E aqui está o que sobrou
Bir küçük resim şimdi
Uma miniatura agora
Koyup da bir başına
Coloque isso sozinho
Birakip gittin sen beni
Você me deixou e foi embora
Birgün belki hayattan,
Talvez um dia da vida,
Geçmişteki günlerden
De dias passados
Bir teselli ararsın,
Você procura consolo,
Bak o zaman resmime
Então olhe minha foto
Benden sana son kalan
A última coisa que sobrou de mim para você
Bir küçük resim şimdi
Uma miniatura agora
Cevap veremez ama
Não posso responder, mas
Ağlar yalnızlığına
Ele chora por sua solidão
Sen yalnız değilsin,
Você não está sozinho
Biliyorum, nerdesin.
Eu sei onde você está.
Bu üzerdi beni,
Isso me deixou triste
Yaşasaydım ve görseydim
Se eu vivesse e visse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
