Sessiz Eller Versuri Traducere în Română
Teoman - Mâini tăcute
by Teoman
Teoman - Sessiz Eller versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Ben hala ölürüm plastik çiçekli gizli bahçemde
Încă mor în grădina mea secretă cu flori de plastic
Sessizlikten kaçar sıgınırım yorgunlugun koynuna
Fug de tăcere și mă refugiez în sânul oboselii
Apansız uyanır düşlerin tek güzel yerinde
Se trezește brusc în singurul loc frumos al viselor
Ararım tadını eve donmenin yolu bilmenin
Caut gustul de a cunoaște calea de a veni acasă
Kimin kimin bu sessiz eller, mor halkalı yaralı gözler
Ale cui sunt aceste mâini tăcute, ochi răniți cu inele violet?
Kıyılarıma vuran sen misin
Tu ești cel care s-a spălat pe țărmurile mele?
Kimin kimin bu kör gözler, bu varışsız yalan sözler
A cui sunt acești ochi orbi, aceste minciuni fără sens?
Adını unutan sen misin
Tu ești cel care ți-a uitat numele
Ben hala ararım bilinmeyenin ulaşılmaz balını
Încă mai caut mierea de neatins a necunoscutului
Kaçarım kalabalıktan, yalnızlıktan, dostumuz ölümden
Fug de mulțime, de singurătate, de moartea prietenului nostru
Apansız uyanır düşlerin tek güzel yerinde
Se trezește brusc în singurul loc frumos al viselor
Ararım tadını eve donmenin yolu bilmenin
Caut gustul de a cunoaște calea de a veni acasă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
