Sevişirdik Bazen Paroles Traduction Française

Teoman - Nous faisions l'amour parfois

by Teoman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teoman Sevişirdik Bazen

şu dağılgan yüreğimi, şu köpüklere imrenen
Mon cœur dispersé, enviant ces écumes
yüreğimi bir gün yollara atarsam
Si un jour je jette mon cœur sur les routes
bir gün nehir yataklarına dolarsam, korkarım
J'ai peur si un jour je me retrouve coincé dans le lit des rivières
suyumun çoğu senden yana akacak
La majeure partie de mon eau coulera vers toi
dünyanın ölümünü gördüm, suyun, toprağın
J'ai vu la mort du monde, de l'eau, du sol
en yakın dostlarımın birer birer
mes amis les plus proches un par un
vakitsiz açan çiçeklerin, vakitli doğan çocukların
fleurs épanouies prématurément, enfants nés prématurément
ölümünü gördüm, ama kimse
J'ai vu ta mort, mais personne
inandıramaz beni öldüğüne sevgilerin
Ton amour ne peut pas me faire croire que tu es mort
sanki bir kız hep yürürdü yollarda
Comme si une fille marchait toujours sur les routes
evimin önünde ayağını silerdi paspasa
Il s'essuyait les pieds sur le paillasson devant chez moi
kapımı açardı gümüş bir anahtarla
Il ouvrirait ma porte avec une clé en argent
sanki hep gelirdi
On aurait dit qu'il venait toujours
sevişirdik bazen
nous faisions l'amour parfois

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.