Innocence Paroles Traduction Française
L'événement toxique aéroporté - Innocence
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All chords and tabs are relative to capo
Tous les accords et tablatures sont relatifs au capodastre
eventually evolves into G, C, Cadd9, C, G
évolue finalement vers G, C, Cadd9, C, G
Well, I lost my innocence today
Eh bien, j'ai perdu mon innocence aujourd'hui
I could feel her in my bones
Je pouvais la sentir dans mes os
My bones, my bones, my bones
Mes os, mes os, mes os
My blood, my blood, my blood, my blood
Mon sang, mon sang, mon sang, mon sang
and I woke up, tired, scared and sad
et je me suis réveillé, fatigué, effrayé et triste
Soaked, drained, I felt so bad
Trempé, vidé, je me sentais si mal
Today, today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui
What you still, you still, you still, you still
Ce que tu es encore, tu es encore, tu es encore, tu es encore
Won't you say, you say, you say, you say
Ne veux-tu pas dire, tu dis, tu dis, tu dis
What you feel, you feel, you feel, you feel
Ce que tu ressens, tu ressens, tu ressens, tu ressens
Which is nothing but hollow feelings, yeah
Ce qui n'est que des sentiments creux, ouais
I can, done, I just don't care
Je peux, c'est fait, je m'en fiche
(chords same as previous verse)
(accords identiques au couplet précédent)
and forget happiness, I'm fine
et oublie le bonheur, je vais bien
I'll forget everything in time
J'oublierai tout avec le temps
I swear I didn't know,
Je jure que je ne savais pas,
You know me, how I can't let go
Tu me connais, comment je ne peux pas lâcher prise
and we're not guts, we're just hacks
et nous ne sommes pas des tripes, nous ne sommes que des hacks
all that life amongst the cracks
toute cette vie parmi les fissures
The scars, the siege that breaks
Les cicatrices, le siège qui se brise
The ugliest scene, the worst mistakes
La scène la plus moche, les pires erreurs
and everywhere I see her face
et partout je vois son visage
Such a beautiful child, such an awful waste
Un si bel enfant, un si horrible gaspillage
and there's no innocence like hers
et il n'y a pas d'innocence comme la sienne
Just emptiness and nerves
Juste du vide et des nerfs
and this light from the window of my car
et cette lumière de la fenêtre de ma voiture
She'll never see it, oh my god
Elle ne le verra jamais, oh mon dieu
I was so surprised, it blew up in my face
J'ai été tellement surpris que ça m'a explosé au visage
Lord, I lost my nerve, oh my go-o-od...
Seigneur, j'ai perdu mon sang-froid, oh mon Dieu...
Oh my god, oh my... god
Oh mon dieu, oh mon... dieu
and I tear, I tear, so haa-aaa-aaa-ard...
et je déchire, je déchire, alors haa-aaa-aaa-ard...
and I tear, I tear, so haa-aaa-aaa-ard...
et je déchire, je déchire, alors haa-aaa-aaa-ard...
and I beg and scream, "I was wrong"
et je supplie et crie : "J'avais tort"
It's over, well, she's gone
C'est fini, eh bien, elle est partie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
