Laundry Room Paroles Traduction Française

Les frères Avett - Buanderie

by The Avett Brothers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Avett Brothers Laundry Room

Email: recebedou@yahoo.com
Courriel : recebedou@yahoo.com
Chords used:
Accords utilisés :
EADGBe
EADGBe
C: 032010
C:032010
G: 320003
G : 320003
Intro tabs & chords:
Tablatures et accords d'introduction :
Line 1:
Ligne 1 :
Line 2:
Ligne 2 :
Verse 1 tab & chords
Tablature et accords du couplet 1
Line 3:
Ligne 3 :
Line 4:
Ligne 4 :
Line 5:
Ligne 5 :
play Line 3
jouer la ligne 3
Verse 2 tab & chords:
Tablature et accords du couplet 2 :
-play Line 3, then
-jouer la ligne 3, puis
-play Line 4, then
-jouer la ligne 4, puis
-play Line 5, then
-jouer la ligne 5, puis
-play Line 4, then
-jouer la ligne 4, puis
Line 6:
Ligne 6 :
Line 7:
Ligne 7 :
Verse 3 chords & tabs:
Couplet 3 accords et tablatures :
-play Line 3, then
-jouer la ligne 3, puis
-play Line 4, then
-jouer la ligne 4, puis
-play Line 5, then
-jouer la ligne 5, puis
-play Line 4, then
-jouer la ligne 4, puis
-play Line 3
-jouer la ligne 3
Verse 4 chords & tabs:
Couplet 4 accords et tablatures :
-play Line 3, then
-jouer la ligne 3, puis
-play Line 4, then
-jouer la ligne 4, puis
-play Line 5, then
-jouer la ligne 5, puis
-play Line 4, then
-jouer la ligne 4, puis
-play Line 6, then
-jouer la ligne 6, puis
Line 8:
Ligne 8 :
Bridge chords & tabs:
Accords et tablatures de pont :
-play Line 3, repeat 9x
-jouer la ligne 3, répéter 9x
Outro:
Sortie :
Line 9:
Ligne 9 :
play 2x
jouer 2x
Line 10:
Ligne 10 :
-then repeat Lines 9 and 10 to end
-puis répétez les lignes 9 et 10 pour terminer
Lyrics and chord structure
Paroles et structure des accords
Verse 1 chords:
Accords du couplet 1 :
Don't push me out, just a little longer
Ne me pousse pas dehors, juste un peu plus longtemps
Stall your mother, disregard your fathers words
Calez votre mère, ignorez les paroles de votre père
Verse 2 chords:
Accords du couplet 2 :
Close the laundry door, tiptoe across the floor
Fermez la porte de la buanderie, sur la pointe des pieds sur le sol
Keep your clothes on, I got all that I can take
Gardez vos vêtements, j'ai tout ce que je peux prendre
Teach me how to use the love that people say you made
Apprends-moi à utiliser l'amour que les gens disent que tu as fait
Verse 3: (same as verse 2)
Verset 3 : (identique au verset 2)
Stop your parents car, I just thought youd ignore
Arrête la voiture de tes parents, je pensais juste que tu l'ignorerais
We can wish upon it
Nous pouvons le souhaiter
but we wont share the wish we made
mais nous ne partagerons pas le souhait que nous avons fait
But i cant keep no secrets
Mais je ne peux garder aucun secret
I wish that you would always stay
Je souhaite que tu restes toujours
Verse 4: (same as verse 2)
Verset 4 : (identique au verset 2)
Last night I dreamt the whole night long
La nuit dernière, j'ai rêvé toute la nuit
I woke with a head full of songs
Je me suis réveillé la tête pleine de chansons
I spent the whole day
J'ai passé toute la journée
I wrote em down but its a shame
Je les ai écrit mais c'est dommage
Tonight Ill burn the lyrics, cause every chorus was your name
Ce soir, je vais brûler les paroles, parce que chaque refrain était ton nom
Bridge:
Pont :
Break this tired old routine
Brisez cette vieille routine fatiguée
and this time dont make me leave
et cette fois, ne me fais pas partir
I am a breathing time machine
Je suis une machine à voyager dans le temps
Ill take you on for a ride
Je t'emmène faire un tour

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.