The Long and Winding Road Versuri Traducere în Română
The Beatles - Drumul lung și întortocheat
by The Beatles
The Beatles - The Long and Winding Road versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
MIDDLE 8 / SOLO
MIJLOC 8 / SOLO
#
#
CHORDS
COORDURI
D/F# 3-x-0-2-3-2 (verse)
D/F# 3-x-0-2-3-2 (vers)
D/F# 2-5-4-2-3-2 (middle 8)
D/F# 2-5-4-2-3-2 (mijloc 8)
The long and winding road
Drumul lung și întortocheat
That leads to your door
Asta duce la ușa ta
Will never disappear
Nu va dispărea niciodată
I've seen that road before
Am mai văzut acel drum
It always leads me here
Mereu mă duce aici
Lead me to your door
Condu-mă la ușa ta
The wild and windy night
Noaptea sălbatică și vântoasă
That the rain washed away
Că ploaia s-a spălat
Has left a pool of tears
A lăsat o baltă de lacrimi
Crying for the day
Plâng pentru ziua aceea
Why leave me standing here
De ce să mă lași aici
Let me know the way
Anunță-mi drumul
MIDDLE 8
MIJLOCUL 8
Many times I've been alone
De multe ori am fost singur
And many times I've cried
Și de multe ori am plâns
Anyway, you'll never know
Oricum, nu vei ști niciodată
The many ways I've tried
Multe moduri pe care le-am încercat
But still they lead me back
Dar totuși mă conduc înapoi
To the long and winding road
Spre drumul lung și întortocheat
You left me standing here
M-ai lăsat aici
A long long time ago
Cu mult timp în urmă
Don't keep me waiting here,
Nu mă lăsa să aștept aici,
Lead me to your door
Condu-mă la ușa ta
| D/A G | D/F# Em7 A7 |
| D/A G | D/F# Em7 A7 |
| D/A G | D/F# Em7 A7 |
| D/A G | D/F# Em7 A7 |
But still they lead me back
Dar totuși mă conduc înapoi
To the long and winding road
Spre drumul lung și întortocheat
You left me standing here
M-ai lăsat aici
A long long time ago
Cu mult timp în urmă
Don't keep me waiting here,
Nu mă lăsa să aștept aici,
Lead me to your door Yeah, yeah, yeah
Condu-mă la ușa ta. Da, da, da
(= CODA)
(= CODA)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
