Gone, Gone, Gone كلمات أغنية ترجمة عربية

الإخوة إيفرلي - ذهب، ذهب، ذهب

by The Everly Brothers

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Everly Brothers Gone, Gone, Gone

Gone Gone Gone:The Everly Brothers.
ذهب ذهب ذهب: الإخوة إيفرلي.
#31 in 1964.
رقم 31 سنة 1964.
INTRO: G-F G-F G-F G...G-F G-F G-F G
مقدمة: ز-ف-ز-ف-ز...ز-ف ز-ف-ز ز
#1.
#1.
Some sunny day, baby, when everything seems OK, baby..
في يوم مشمس يا عزيزتي، عندما يبدو كل شيء على ما يرام، يا عزيزتي..
you'll wake up and find that you're alone.
ستستيقظ وتجد أنك وحيد.
cause I'll be gone..
لأني سأرحل..
gone, gone, gone, really gone, done moved on..
لقد ذهب، ذهب، ذهب، ذهب بالفعل، انتهى، انتقل..
cause you done me wrong.
لأنك أخطأت في حقي
#2.
#2.
Everyone that you meet, baby, as you walk down the
كل شخص تقابله، يا عزيزي، أثناء سيرك في
street , baby..
الشارع يا عزيزي..
will ask you why you're walkin' all alone..
سيسألك لماذا تمشي بمفردك..
why you're on your own..
لماذا أنت وحدك..
Just say I'm gone...gone, gone, gone, done moved on..
فقط قل أنني رحلت.. رحلت، رحلت، رحلت، انتهيت..
cause you done me wrong.
لأنك أخطأت في حقي
#3.
#3.
If you change your ways baby, you might get me to stay baby..
إذا غيرت طرقك يا عزيزي، فقد تجعلني أبقى طفلاً..
better hurry up if you don't wanna be alone..
من الأفضل أن تسرع إذا كنت لا تريد أن تكون وحيدًا..
or I'll be gone.
أو سأرحل.
gone, gone, gone..really gone, done moved on..
رحل، رحل، رحل.. حقاً رحل، انتهيت، مضيت..
cause you done me wrong.
لأنك أخطأت في حقي
OUTRO:
الخاتمة:
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.