You Thrill Me (Through and Through) Liedtext Deutsche Übersetzung

The Everly Brothers – You Thrill Me (Through and Through)

by The Everly Brothers

The Everly Brothers - You Thrill Me (Through and Through) Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

You Thrill Me (Through and Through) - The Everly Brothers
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Everly Brothers You Thrill Me (Through and Through)

You Thrill Me:Everly Brothers.
Du begeisterst mich: Everly Brothers.
Album - It's Everly Time - #2 in UK
Album – It’s Everly Time – Nr. 2 in Großbritannien
and #9 on BB Hot 200 on WARNER Records
und Nr. 9 bei BB Hot 200 bei WARNER Records
in 1960.
im Jahr 1960.
INTRO: F
EINFÜHRUNG: F
#1.
#1.
You thrill me..honey, honey, how you thrill me.
Du begeisterst mich. Schatz, Schatz, wie du mich begeisterst.
Baby, baby, how you thrill me..you thrill me
Baby, Baby, wie du mich erregst. Du erregst mich
through and through.
durch und durch.
#2.
#2.
You thrill me..when you hold me, how you thrill me.
Du erregst mich. Wenn du mich hältst, wie erregst du mich.
When you kiss me, how you thrill me..you thrill me
Wenn du mich küsst, wie erregst du mich ... du erregst mich
through and through.
durch und durch.
BRIDGE:
BRÜCKE:
Love your tender touch..uh-hmm..love you very much..
Ich liebe deine zärtlichen Berührungen..uh-hmm..ich liebe dich sehr..
mmmm-hmmm..baby, do you make me happy? uh-huh!!..
mmmm-hmmm..Baby, machst du mich glücklich? Uh-huh!!..
you do, you do, you do, you do.
Das tust du, das tust du, das tust du, das tust du.
#3.
#3.
You thrill me..if I lost you it would kill me.
Du erregst mich. Wenn ich dich verlieren würde, würde es mich umbringen.
Baby, baby how you thrill me..you thrill me
Baby, Baby, wie du mich erregst. Du erregst mich
through and through.
durch und durch.
BRIDGE:
BRÜCKE:
Love your tender touch..uh-hmm..love you very much..
Ich liebe deine zärtlichen Berührungen..uh-hmm..ich liebe dich sehr..
mmmm-hmmm..baby, do you make me happy? uh-huh!!..
mmmm-hmmm..Baby, machst du mich glücklich? Uh-huh!!..
you do, you do, you do, you do.
Das tust du, das tust du, das tust du, das tust du.
#4.
#4.
You thrill me..if I lost you, it would kill me.
Du erregst mich. Wenn ich dich verlieren würde, würde es mich umbringen.
Baby, baby how you thrill me..you thrill me
Baby, Baby, wie du mich erregst. Du erregst mich
through and through.
durch und durch.
OUTRO:
OUTRO:
Whenever I'm with you..you thrill me through and
Wann immer ich bei dir bin..du begeisterst mich durch und durch
through..(Fade.)
durch..(Verblassen.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Ein Sixties-Hit von Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.