Come Softly to Me 歌詞 日本語訳
フリートウッズ - 優しく来てください
The Fleetwoods - Come Softly to Me の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Come Softly to Me ? The Fleetwoods
そっと私のところに来てください?フリートウッズ
The Fleetwoods
フリートウッズ
Come Softly to Me (1959)
そっと私のところに来て (1959)
(Gretchen Christopher/Barbara Ellis/Gary Troxel)
(グレッチェン・クリストファー/バーバラ・エリス/ゲイリー・トロクセル)
Now on ?Come Softly To Me - The Very Best Of?
さあ、「Come Softly To Me - The Very Best Of」を開催します。
The tab points out the harmonies used throughout the song. When playing
このタブでは、曲全体で使用されているハーモニーが示されています。遊ぶとき
alone, I use the basic pattern to add these beautiful tensions.
基本的なパターンだけを使用して、この美しい緊張感を追加します。
Come soft-ly dar-ling Come soft-ly dar-ling
ソフトリーに来てダーリン、ソフトリーに来てダーリン
Come soft-ly dar-ling Come soft-ly dar-ling
ソフトリーに来てダーリン、ソフトリーに来てダーリン
Come softly dar-ling come to me sta-ay
そっと来て、ダーリン、私のところに来て、STA-AY
You're my ob- ses-sion for- e-ver and a da-ay
あなたは私の執着です、永遠に、そして今日も
INTRO (a capella, no chords)
イントロ(アカペラ、コードなし)
Mm dooby do
うーん、どうしようもない
Dahm dahm, dahm do dahm dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム・ドゥービー・ドゥ
Dahm dahm, dahm do dahm, dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム、ドゥービー・ドゥー
Dahm dahm, dahm do dahm, ooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ド・ダーム、オービー・ドゥ
Dahm dahm, dahm do dahm, mm dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム、ミリ・ドゥービー・ドゥ
Come softly darling
そっと来てダーリン
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Come softly darling
そっと来てダーリン
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Come softly darling
そっと来てダーリン
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Come softly darling
そっと来てダーリン
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Come softly darling
そっと来てダーリン
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Come to me stay
私のところに来て、泊まってください
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
You're my obsession
あなたは私の執着です
Forever and a day
永遠と一日
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
I want, want you to know, dooby do
知りたい、知ってほしい、どうしよう
(Ooh)
(ああ)
I love, I love you so, dooby do
愛してる、愛してる、だから、ドゥービー・ドゥー
(Ooh)
(ああ)
Please hold, hold me so tight, ?n'dooby do
お願い、抱きしめて、とてもきつく抱きしめて、?n'dooby do
(Ooh)
(ああ)
All through, all through the night, n'dooby do
ずっと、一晩中、n'dooby do
(Ooh) (Aaah----)
(ああ) (あぁ----)
Speak softly darling
優しく話してください、ダーリン
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Hear what I say
私の言うことを聞いてください
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
I love you always
いつもあなたを愛しています
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
Always, always
いつも、いつも
(Dahm dahm, dahm do dahm dooby do)
(ダームダーム、ダーム・ド・ダーム・ドゥービー・ドゥ)
I've waited, waited so long, n'dooby do
待った、長い間待った、もうだめだ
(Ooh)
(ああ)
For your kisses and your love, n'dooby do
あなたのキスとあなたの愛のために、n'dooby do
(Aah)
(ああ)
Please come, come to me, n'dooby do
来てください、私のところに来てください、そして、ドゥービーしてください
(Ooh)
(ああ)
From up, from up above, n'dooby do
上から、上から、n'dooby do
(Aah)
(ああ)
Come softly darling
そっと来てダーリン
(I want, want you to know, dooby do)
(欲しい、知って欲しい、どうしよう)
Come softly darling
そっと来てダーリン
(I love, I love you so, dooby do)
(愛してる、愛してる、だから、ドゥービー・ドゥ)
Co--me soft-ly
さあ、そっと
(I need, need you so much, n'dooby do)
(私にはあなたが必要です、あなたがとても必要です、そしてどうしよう)
Co--me soft-ly
さあ、そっと
(I want to feel your warm, warm touch, n'dooby do)
(あなたの温かい、温かいタッチを感じたい、n'dooby do)
Dahm dahm, dahm do dahm dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム・ドゥービー・ドゥ
(Oooh)
(ああ)
Dahm dahm, dahm do dahm, dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム、ドゥービー・ドゥー
(Mmmmh)
(うーん)
Dahm dahm, dahm do dahm, ooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ド・ダーム、オービー・ドゥ
(Oooh)
(ああ)
Dahm dahm, dahm do dahm, mm dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム、ミリ・ドゥービー・ドゥ
(Mmmmh)
(うーん)
Dahm dahm, dahm do dahm dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム・ドゥービー・ドゥ
(Oooh)
(ああ)
Dahm dahm, dahm do dahm, dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム、ドゥービー・ドゥー
(Mmmmh)
(うーん)
Dahm dahm, dahm do dahm, ooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ド・ダーム、オービー・ドゥ
(Oooh)
(ああ)
Dahm dahm, dahm do dahm, mm dooby do
ダーム・ダーム、ダーム・ドゥ・ダーム、ミリ・ドゥービー・ドゥ
(Mmmmh)
(うーん)
(fade)
(フェード)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
