Echelons to Molotovs 歌詞 日本語訳
人間の要約 - 梯団から火炎瓶まで
The Human Abstract - Echelons to Molotovs の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Echelons To Molotovs
エシュロンからモロトフへ
The Human Abstract
人間の概要
Exported in GP5
GP5でエクスポート
W S S E E E E E S S E
W S E E E S E
E E E E E E E E S S E E E E E S S E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E E E E E E E S S S S S S S S S S S S Q
E E E E E E E E S S S S S S S S S S S Q
E E E E E E E E E E E E S S E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
S S E E E E E S S E S S E E E E E E. S
S E E E E S S S E E E E E S
E E E E E E E E E E E E S S E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E S S S S E E S S S S E E S S S S S S S S S S S S
E E S S S S E E S S S S E S S S S S S S S S S S S
E E E E E E E E E E E E S S E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
S S E E E E E S S E E E E E E Q E
S S E E E E S S E E E E Q E
E E E E E E E E E E E E S S E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E S S S S E E S S S S E E S S S S S S S S S S S S
E E S S S S E E S S S S E S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S Q S S E E E E E Q
S S S S S S S S S S S S S Q S S E E E E Q
E E E E E E S S E E S S E E E E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E E E E E S S E E E E E E E E E E E E E
ええええええええええ
E E E E E E S S E E S S E E E E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E E E E E S S E E E E E E E E E E E E E
ええええええええええ
E E S S S S E E S S E E E S S E S S E E E
はい、はい、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ
E E S S S S E E S S E E E S S E E E E E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E S S S S E E S S E E E S S E S S E E E
はい、はい、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ
E E S S E E E S S E E E S S E S S E S S E
えっせーせーせーせーせーせーせー
S S E E E E E S S E E E E E E E E E
SEEEEEESEEEEEEEE
S S E E E E E S S E E E E E E E E E
SEEEEEESEEEEEEEE
S S S S S S S S S S S S Q S S E E E E E S S E
S S S S S S S S S S S S S Q S S E E E S S E
--14-15-17----------------17-15-14----14s----|---------7--7---------------|
--14-15-17-----17-15-14-----14秒----|-----------7--7------|
E E E E E E E E S S E E E E E S S E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
PM PM PM PM PM PM PM PM
午後 午後 午後 午後 午後 午後 午後
E E E E E E E E S S E E E E E S S E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E E E E E E E S S E E E E E S S E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
S S S S S S S S S S S S Q Q. H E
S S S S S S S S S S S S S Q Q.H E
--14-15-17----------------17-15-14----14s----|--5------------------|
--14-15-17----------------17-15-14----14秒----|---5------|
PM PM PM PM PM PM
午後 午後 午後 午後 午後
PM PM PM PM PM PM
午後 午後 午後 午後 午後
$276$
$276$
E E E E E E E E E E E E W
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ?
not sure about this section
このセクションについてはよくわかりません
W W
W W
E E S S S S E E S S E E E S S E S S E E E
はい、はい、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ
E E S S S S E E S S E E E S S E E E E E E E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E S S S S E E S S E E E S S E S S E E E
はい、はい、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ
E E S S E E E S S E E E S S E S S E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
S S E H Q S S E E E E E S S E
S S E H Q S S E E E E S S E
E E E E E E E E S S E E E E E S S E
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
E E E E E E E E S S S S S S S S S S S S Q
E E E E E E E E S S S S S S S S S S S Q
S S E E E E E S S E E E E E E E E E
SEEEEEESEEEEEEEE
PM PM PM PM PM PM PM PM
午後 午後 午後 午後 午後 午後 午後
S S E E E E E S S E E E E E E E E E
SEEEEEESEEEEEEEE
S S E E E E E S S E E E E E E E E E
SEEEEEESEEEEEEEE
S S E E E E E E E H Q. E
S S E E E E E E H Q. E
Q. S S E E E E H H
Q.SEEEEHH
Duration Legend
期間の凡例
W - whole
W - 全体
H - half
H - ハーフ
Q - quarter
Q - 四半期
E - 8th
E - 8th
S - 16th
S - 16位
T - 32nd
T-32位
X - 64th
X - 64位
. - note dotted
。 - 点線の音符
|-n-| - n-tuplets
|-n-| - n連符
Tablature Legend
タブ譜の凡例
L - tied note
L - タイノート
x - dead note
x - デッドノート
g - grace note
g - 装飾音符
(n) - ghost note
(n) - ゴーストノート
> - accentuded note
> - アクセントのある音符
NH - natural harmonic
NH - 自然高調波
AH - artificial harmonic
AH - 人工高調波
TH - tapped harmonic
TH - タップ高調波
SH - semi harmonic
SH - 半高調波
PH - pitch harmonic
PH - ピッチ倍音
h - hammer on
h - ハンマーオン
p - pull off
p - 引き離す
b - bend
b - 曲げる
br - bendRelease
br - ベンドリリース
pb - preBend
pb - プリベンド
pbr - preBendRelease
pbr - プレベンドリリース
brb - bendReleaseBend
brb - ベンドリリースベンド
\
\
/ - tremolo bar dip
/ - トレモロバーディップ
\
\
- tremolo bar dive
- トレモロバーダイブ
-/n - tremolo bar Release up
-/n - トレモロバー リリースアップ
/n\\ - tremolo bar inverted dip
/n\\ - トレモロバーの逆ディップ
/n - tremolo bar return
/n - トレモロバーの戻り
-\
-\
- tremolo bar Release down
- トレモロバー リリースダウン
S - shift slide
S - シフトスライド
s - legato slide
s - レガートスライド
/ - slide into from below or out of upwards
/ - 下から滑り込ませる、または上から滑り出す
\\ - slide into from above or out of downwards
\\ - 上からスライドさせて入れるか、下からスライドさせて外します
~ - vibrato
~ - ビブラート
W - wide vibrato
W - ワイドビブラート
tr - trill
tr - トリル
TP - tremolo picking
TP - トレモロピッキング
T - tapping
T - タッピング
S - slap
S - スラップ
P - pop
P-ポップ
< - fade in
< - フェードイン
^ - brush up
^ - ブラッシュアップ
v - brush down
v - ブラシダウン
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
