Momentum Paroles Traduction Française
Le son silencieux - Momentum
The Hush Sound - Momentum paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
MOMENTUM (acoustic) - The Hush Sound
MOMENTUM (acoustique) - The Hush Sound
Hi, I really love this song, and I hope I did a good job..
Salut, j'aime vraiment cette chanson et j'espère avoir fait du bon travail.
Please check this out: http://www.youtube.com/watch'v=tjaNfLTtXJo
Veuillez consulter ceci : http://www.youtube.com/watch'v=tjaNfLTtXJo
These are the chords you should use :
Voici les accords que vous devez utiliser :
You are the dark ocean bottom
Tu es le fond sombre de l'océan
And I am the fast sinking anchor
Et je suis l'ancre qui coule rapidement
Should I fall for you
Dois-je tomber amoureux de toi
You are the scar on my tissue
Tu es la cicatrice sur mon tissu
That I show all of my new friends
Que je montre à tous mes nouveaux amis
Should I show you me
Dois-je te montrer
All we need is a little bit of momentum
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu d'élan
Breakdown these walls that we've built around ourselves
Briser ces murs que nous avons construits autour de nous
All we need is a little bit of inertia
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu d'inertie
Breakdown and tell breakdown and tell
Panne et raconte panne et raconte
That you are the rain on the fire
Que tu es la pluie sur le feu
Deep in the trees when no one was looking
Au fond des arbres quand personne ne regardait
Should I speak of this
Dois-je en parler
You are a mirage in the distance
Tu es un mirage au loin
That defies the heat of the desert
Qui défie la chaleur du désert
Should I believe in you
Dois-je croire en toi
All we need is a little bit of momentum
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu d'élan
Breakdown these walls that we've built around ourselves
Briser ces murs que nous avons construits autour de nous
All we need is a little bit of inertia
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu d'inertie
Breakdown and tell breakdown and tell
Panne et raconte panne et raconte
These rules are made to break and these walls are built to fall
Ces règles sont faites pour être brisées et ces murs sont construits pour tomber
These rules are made to break us all
Ces règles sont faites pour nous briser tous
These rules are made to break and these walls are built to fall
Ces règles sont faites pour être brisées et ces murs sont construits pour tomber
These rules are made to break us all
Ces règles sont faites pour nous briser tous
All we need is a little bit of momentum
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu d'élan
Breakdown these walls that we've built around ourselves
Briser ces murs que nous avons construits autour de nous
All we need is a little bit of inertia
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu d'inertie
Breakdown and tell breakdown and tell
Panne et raconte panne et raconte
Breakdown and tell breakdown and tell breakdown and tell that you are
Décomposez et dites la panne et dites la panne et dites que vous êtes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
