Sweet Tangerine Paroles Traduction Française
The Hush Sound - Mandarine douce
The Hush Sound - Sweet Tangerine paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
M7
M7
Rain falls, quickly wetting my hair and clothes
La pluie tombe, mouillant rapidement mes cheveux et mes vêtements
M7
M7
My cries fall upon her deaf ears more tears
Mes cris tombent dans ses oreilles sourdes, plus de larmes
M7
M7
Let me in, please it's cold I'm freezing out here, I miss you my dear
Laisse-moi entrer, s'il te plaît, il fait froid, je gèle ici, tu me manques ma chérie
M7
M7
You're all his and I'm all yours, like it or not, I'm all you've got
Tu es tout à lui et je suis tout à toi, que tu le veuilles ou non, je suis tout ce que tu as
Everyone will make mistakes
Tout le monde fera des erreurs
Without the sour the sweet wouldn't taste and...
Sans l'aigre, le sucré n'aurait pas de goût et...
Sweet tangerine, will you please come back to me?
Douce mandarine, veux-tu s'il te plaît revenir vers moi ?
Cause I don't think that these feelings are gonna leave
Parce que je ne pense pas que ces sentiments vont partir
Light cuts through the clouds and haunts me, like bad dreams
La lumière traverse les nuages et me hante, comme de mauvais rêves
Outside lookin' in I'm feeling lost and cold as sin
Dehors, je regarde à l'intérieur, je me sens perdu et froid comme le péché
A shred of hope a little bit of sweetness - anything please, except for defeat
Un brin d'espoir, un peu de douceur - n'importe quoi s'il vous plaît, sauf la défaite
If I could I'd lock you up and toss out the key, it's just you and me
Si je pouvais, je t'enfermerais et je jetterais la clé, c'est juste toi et moi
Everyone will make mistakes (and I know I have)
Tout le monde fera des erreurs (et je sais que j'en ai fait)
Without the sour the sweet wouldn't taste and...
Sans l'aigre, le sucré n'aurait pas de goût et...
Sweet tangerine, will you please come back to me?
Douce mandarine, veux-tu s'il te plaît revenir vers moi ?
Cause I don't think that these feelings are gonna leave (yeah, yeah)
Parce que je ne pense pas que ces sentiments vont partir (ouais, ouais)
Sweet melody, you'll be singing in your sleep
Douce mélodie, tu chanteras dans ton sommeil
But this time you're not listening to a word I say
Mais cette fois tu n'écoutes pas un mot de ce que je dis
(No chords)
(Pas d'accords)
Crept through the curtains, as quick as the cold wind
Se faufilant à travers les rideaux, aussi vite que le vent froid
Slowly exploring the room where you sleep
Explorer lentement la pièce où vous dormez
The stare of your portrait, the passing of your scent
Le regard de ton portrait, le passage de ton parfum
Left me no choice but to stay
Ne m'a laissé d'autre choix que de rester
M7
M7
I will dissolve into the dark beneath your bed
Je vais me dissoudre dans le noir sous ton lit
M7
M7
My hands will wait for a taste of your skin
Mes mains attendront un avant-goût de ta peau
Sweet tangerine, will you please come back to me?
Douce mandarine, veux-tu s'il te plaît revenir vers moi ?
Cause I don't think that these feelings are gonna leave (yeah, yeah)
Parce que je ne pense pas que ces sentiments vont partir (ouais, ouais)
Sweet melody, you'll be singing in your sleep
Douce mélodie, tu chanteras dans ton sommeil
But this time you're not listening to a word I say
Mais cette fois tu n'écoutes pas un mot de ce que je dis
A word I say
Un mot que je dis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
