Big Parade Paroles Traduction Française
Les Lumineers - Grande Parade
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 2nd fret
Capodastre : 2ème frette
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Jolie fille, tu ne resteras pas, tu ne resteras pas, reste avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'ai été aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Jolie fille, tu ne resteras pas, tu ne resteras pas, reste avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'ai été aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Fleet of black, fleet of black limousines
Flotte de noir, flotte de limousines noires
These tinted machines, here comes the cavalcade
Ces machines teintées, voici la cavalcade
With the armored cars, armored cars like berettas
Avec les voitures blindées, les voitures blindées comme les Berettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Drapeaux sur les antennes conçus pour assurer ma sécurité, assurer ma sécurité
horus
Horus
And oh my my oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
Here he comes, the candidate
Le voici, le candidat
Blue eyed boy, united states
Garçon aux yeux bleus, États-Unis
Vote for him, the candidate
Votez pour lui, le candidat
Diamonds cut, diamonds cut for the carrots
Diamants taillés, diamants taillés pour les carottes
Plaster of paris, the floats fill up the street
Plâtre de Paris, les chars remplissent la rue
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Et les reines de beauté, les reines de beauté aux gants blancs
All sick from the night clubs, they wave with pageantry, pageantry
Tous malades des boîtes de nuit, ils agitent avec apparat, apparat
horus
Horus
Oh my my oh hey hey
Oh mon mon, oh hé hé
Here it comes, the big parade
Le voici, le grand défilé
Marching bands and barricades
Fanfares et barricades
Make way, for the big parade
Place au grand défilé
ridge
crête
Canvas covered, canvas covered in resin
Toile recouverte, toile recouverte de résine
The violent men who dance the blood ballet
Les hommes violents qui dansent le ballet du sang
And the bookies say, bookies say it's the 3rd round
Et les bookmakers disent, les bookmakers disent que c'est le 3ème tour
Oh when louie will go down, if he don't there's hell to pay, and hell to raise
Oh, quand Louie tombera, s'il ne le fait pas, il y aura un enfer à payer et un enfer à relever.
horus
Horus
And oh my my oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
Here he comes, the welterweight
Le voici, le poids welter
Take a dive, for goodness sake
Plongez, pour l'amour de Dieu
Or say goodbye to the welterweight
Ou dire au revoir aux poids welters
Catholic priest, catholic priest in a crisis
Prêtre catholique, prêtre catholique en crise
He's torn between romance and jesus, who will win the civil war
Il est déchiré entre la romance et Jésus, qui gagnera la guerre civile
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Et il dit que je suis amoureux, je suis amoureux d'une femme
Yea this is my confession, I'm leaving I can't a priest anymore, anymore
Ouais c'est ma confession, je pars, je ne peux plus être prêtre
horus
Horus
And oh my my oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
There he goes, the man of faith
Le voilà, l'homme de foi
Left the church for a fiance
J'ai quitté l'église pour un fiancé
Let him love, the man of faith
Qu'il aime, l'homme de foi
ridge
crête
T.v. cameras, t.v. cameras and stage hands
T.v. caméras, télévision caméras et machinistes
American bandstand, electric guitars
Kiosque à musique américain, guitares électriques
And he's singin songs, singin songs for the lonely
Et il chante des chansons, chante des chansons pour les solitaires
All the girls with the room keys, they know all his words by heart, by heart and they all sing
Toutes les filles qui ont les clés de la chambre, elles connaissent tous ses mots par cœur, par cœur et elles chantent toutes
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Jolie fille, tu ne resteras pas, tu ne resteras pas, reste avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'ai été aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Jolie fille, tu ne resteras pas, tu ne resteras pas, reste avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'ai été aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Lovely girl won't you stay, oh oh ohoh
Jolie fille, tu ne veux pas rester, oh oh ohoh
horus
Horus
Oh my my oh hey hey
Oh mon mon, oh hé hé
Here she comes by saving grace
La voici qui vient par la grâce salvatrice
Burn the car and save the plates
Brûlez la voiture et sauvez les plaques
She's arrived, my saving grace
Elle est arrivée, ma grâce salvatrice
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
