One Hand Holding Paroles Traduction Française
Les Macchabées - Une main tenant
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key of A
Clé de A
Oh....
Ah....
Love I was torn, I was torn, But I
Amour, j'étais déchiré, j'étais déchiré, mais je
put those thoughts away
mets ces pensées de côté
Love, just a thought, Will the gods look kindly
Amour, juste une pensée, les dieux auront-ils l'air gentils
Those thoughts are behind me, oh..
Ces pensées sont derrière moi, oh…
why would you be led to suppose, Oh...
pourquoi seriez-vous amené à supposer, Oh...
why would you be led by your nose, Why would you
pourquoi te laisserais-tu guider par ton nez, pourquoi serais-tu
Kill it, kill it, kill it before it dies, Why would you
Tuez-le, tuez-le, tuez-le avant qu'il ne meure, pourquoi voudriez-vous
Kill it, kill it, kill it before it dies, Those puffy eyes are no
Tue-le, tue-le, tue-le avant qu'il ne meure, ces yeux gonflés ne sont pas
surprise
surprise
When there's a
Quand il y a un
devil in the doorway, Heaven in the hallway
diable dans l'embrasure de la porte, paradis dans le couloir
Say you'll still adore me, And I'm
Dis que tu m'adoreras toujours, et je suis
far out on an ocean, Trapped in a disaster
Loin sur un océan, piégé dans un désastre
I'd say I still adore you.... Oh..
Je dirais que je t'adore toujours.... Oh..
Oh why would you carry on a...
Oh, pourquoi continuerais-tu un...
name... Oh...
nom... Oh...
why would you carry on the... same. Why would you
pourquoi continuerais-tu comme ça. Pourquoi voudriez-vous
kill it, kill it, kill it before it dies? Why would you
le tuer, le tuer, le tuer avant qu'il ne meure ? Pourquoi voudriez-vous
kill it, kill it, kill it before it dies? Those killer
le tuer, le tuer, le tuer avant qu'il ne meure ? Ces tueurs
eyes don't look the same, the same, the same
les yeux ne sont pas pareils, pareils, pareils
as they used to do, Not like the
comme ils le faisaient, pas comme les
eyes, the eyes, the eyes that I make at you
les yeux, les yeux, les yeux que je fais sur toi
I make at you, I make at you
Je te fais, je te fais
It was torn up But now it's alright, alright.
Il a été déchiré Mais maintenant tout va bien, très bien.
It was torn up alright
Il a bien été déchiré
It was torn up But now it's alright, alright.
Il a été déchiré Mais maintenant tout va bien, très bien.
It was torn up alright
Il a bien été déchiré
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
