Twin Human Highway Flares Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Bergziegen – Twin Human Highway Flares
The Mountain Goats - Twin Human Highway Flares Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
You turned to me and asked me if I'd always be your boy
Du hast dich zu mir umgedreht und mich gefragt, ob ich immer dein Junge sein würde
As we drove across the river into western Illinois
Als wir über den Fluss in den Westen von Illinois fuhren
And on the railroad bridge, half a mile of solid steel
Und auf der Eisenbahnbrücke eine halbe Meile massiver Stahl
Wheels were spitting out sparks, scraping at the rails
Räder spuckten Funken und kratzten an den Schienen
Wind in your hair, alright
Wind in deinen Haaren, okay
Sunset spilling through the rear window
Der Sonnenuntergang fällt durch die Heckscheibe
Your white t-shirt hugging your shoulders
Dein weißes T-Shirt schmiegt sich an deine Schultern
Beaded with sweat
Perlmutt vor Schweiß
On the day that I become so forgetful
An dem Tag, an dem ich so vergesslich werde
That all of this melts away
Dass das alles dahinschmilzt
I will burn all the calendars that counted the years down
Ich werde alle Kalender verbrennen, die die Jahre heruntergezählt haben
To such a worthless day
An solch einen wertlosen Tag
As we walked across the parking lot towards the motel office
Als wir über den Parkplatz zum Motelbüro gingen
We were walking with a benediction on us
Wir gingen mit einem Segen auf uns
Light was everywhere, the building stood against the sky
Überall war Licht, das Gebäude hob sich vom Himmel ab
Like a monument to desperation, two floors high
Wie ein Denkmal der Verzweiflung, zwei Stockwerke hoch
A mile and a half from the river
Anderthalb Meilen vom Fluss entfernt
We went back to the car to get our overnight bags
Wir gingen zurück zum Auto, um unsere Übernachtungstaschen zu holen
Sunset spilling through your earrings
Der Sonnenuntergang strömt durch deine Ohrringe
All over your body
Am ganzen Körper
When we shut the motel room door behind us
Als wir die Motelzimmertür hinter uns schlossen
We knew we'd hit the motherlode
Wir wussten, dass wir den Hauptader erreicht hatten
On the day that I forget you
An dem Tag, an dem ich dich vergesse
I hope my heart explodes
Ich hoffe, mein Herz explodiert
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
