Peterbilt Sleigh Paroles Traduction Française

Les garçons d'Oak Ridge - Peterbilt Sleigh

by The Oak Ridge Boys

The Oak Ridge Boys - Peterbilt Sleigh paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Peterbilt Sleigh - The Oak Ridge Boys
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Oak Ridge Boys Peterbilt Sleigh

Vroom here we go
Vroom, c'est parti
It was the 24th of December in a Pilot travel center
C'était le 24 décembre dans un centre de voyage Pilote
I heard someone say does anyone around here work on sleighs
J'ai entendu quelqu'un dire : est-ce que quelqu'un ici travaille sur des traîneaux ?
I was headed back home empty when this crazy idea hit me
Je rentrais chez moi vide quand cette idée folle m'est venue
I said Santa we can use my truck so Christmas won't be late
J'ai dit au Père Noël, nous pouvons utiliser mon camion pour que Noël ne soit pas en retard
Now Santa's ridin' shotgun, Rudolph's in the middle
Maintenant le fusil de chasse du Père Noël, Rudolph est au milieu
Had to get a lot done, visit every little boy and girl in this big ol' world
J'ai dû accomplir beaucoup de choses, rendre visite à tous les petits garçons et filles de ce grand vieux monde.
We were doin' 90 miles an hour when I hit my last gear
Nous roulions à 90 milles à l'heure quand j'ai atteint ma dernière vitesse
Then we shifted to the power of a red nosed reindeer
Puis nous sommes passés au pouvoir d'un renne au nez rouge
Eighteen wheels in the sky, air born overdrive
Dix-huit roues dans le ciel, overdrive né dans l'air
We gave three point one billion toys away
Nous avons donné trois virgule un milliard de jouets
In a Peterbilt sleigh
Dans un traîneau Peterbilt
He jumped out and down a chimney, then popped right back out a-grinnin'
Il a sauté dans une cheminée, puis est ressorti en souriant.
Milk drippin' from his moustache and cookie crumbs in his beard
Du lait dégoulinant de sa moustache et des miettes de biscuits dans sa barbe
He'd do a little ho-ho-hoin' and say let's get this big rig rollin'
Il ferait un petit ho-ho-hoin' et dirait : faisons rouler cette grosse plate-forme
We'd blast off like a rocket while I was hangin' on for life so dear
Nous décollerions comme une fusée pendant que je m'accrochais pour la vie, si chérie
Sorry Rudolph
Désolé Rudolph
Now Santa's ridin' shotgun, Rudolph's in the middle
Maintenant le fusil de chasse du Père Noël, Rudolph est au milieu
Had to get a lot done, visit every little boy and girl in this big ol' world
J'ai dû accomplir beaucoup de choses, rendre visite à tous les petits garçons et filles de ce grand vieux monde.
We were doin' 90 miles an hour when I hit my last gear
Nous roulions à 90 milles à l'heure quand j'ai atteint ma dernière vitesse
Then we shifted to the power of a red nosed reindeer
Puis nous sommes passés au pouvoir d'un renne au nez rouge
Eighteen wheels in the sky, air born overdrive
Dix-huit roues dans le ciel, overdrive né dans l'air
We gave three point one billion toys away
Nous avons donné trois virgule un milliard de jouets
In a Peterbilt sleigh
Dans un traîneau Peterbilt
Just when I thought we pulled the last toy out of that truck
Juste au moment où je pensais qu'on avait sorti le dernier jouet de ce camion
Santa did a little dance, winked and grinned
Le Père Noël a fait une petite danse, a fait un clin d'œil et a souri
And magically it filled back up
Et comme par magie, ça s'est rempli
Now Santa's ridin' shotgun, Rudolph's in the middle
Maintenant le fusil de chasse du Père Noël, Rudolph est au milieu
Had to get a lot done, visit every little boy and girl in this big ol' world
J'ai dû accomplir beaucoup de choses, rendre visite à tous les petits garçons et filles de ce grand vieux monde.
We were doin' 90 miles an hour when I hit my last gear
Nous roulions à 90 milles à l'heure quand j'ai atteint ma dernière vitesse
Then we shifted to the power of a red nosed reindeer
Puis nous sommes passés au pouvoir d'un renne au nez rouge
Eighteen wheels in the sky, air born overdrive
Dix-huit roues dans le ciel, overdrive né dans l'air
We gave three point one billion toys away
Nous avons donné trois virgule un milliard de jouets
In a Peterbilt sleigh
Dans un traîneau Peterbilt
Ending
Fin
In my Peterbilt sleigh
Dans mon traîneau Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh Peterbilt
Peterbilt Traîneau Peterbilt Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
Come on Santa load it up let's go eighteen wheels rollin'
Allez Père Noël, charge-le, allons-y, dix-huit roues roulent
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
In my Peterbilt sleigh
Dans mon traîneau Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
In my Peterbilt sleigh
Dans mon traîneau Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh Peterbilt
Peterbilt Traîneau Peterbilt Peterbilt
Peterbilt Peterbilt sleigh
Peterbilt Traîneau Peterbilt
Hey Santa can you bring me some coffee please
Hé Père Noël, peux-tu m'apporter du café s'il te plaît

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.