Waiting, Watching, Wishing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gwiazdy Push - czekanie, obserwowanie, życzenia
The Push Stars - Waiting, Watching, Wishing tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
::Verse #1::
::Wiersz nr 1::
in7
w7
in7
w7
G#minWell here we go again looking for a ride
G#minNo cóż, znowu szukamy podwózki
Got a smile to hide all the rain in my eyes
Mam uśmiech, który ukrywa cały deszcz w moich oczach
in7
w7
And your bags are full with loving goodbyes
A Twoje torby są pełne pełnych miłości pożegnań
in
w
I don't care if I never grow up
Nie obchodzi mnie, że nigdy nie dorosnę
Don't want to shrink in a suit
Nie chcę się kurczyć w garniturze
in7
w7
Don't want live just to suck someones bones dry I'd rather die
Nie chcę żyć tylko po to, żeby wyssać czyjeś kości. Wolę umrzeć
::Verse #2::
::Wiersz nr 2::
in
w
Each time I think back to my home town
Za każdym razem wracam myślami do mojego rodzinnego miasta
And my sad skinny self standing around
I moje smutne, chude ja, stojące w pobliżu
in7
w7
Waiting, watching, wishing for something to happen
Czekam, patrzę, pragnę, żeby coś się wydarzyło
in
w
I used to dream about a girl like you
Marzyłem o dziewczynie takiej jak ty
Hair dyed black and eyes jet blue
Włosy ufarbowane na czarno, a oczy kruczoniebieskie
in7
w7
Desperately trying and searching for something fantastic
Desperacko próbuję i szukam czegoś fantastycznego
::Chorus::
::Chór::
in
w
We've been here before
Byliśmy tu już wcześniej
in
w
Stood up at the door
Stanął przy drzwiach
in
w
Holding secrets we'd never say
Trzymając tajemnice, których nigdy byśmy nie wypowiedzieli
in
w
Hey, don't hang your head
Hej, nie zwieszaj głowy
in
w
Feel the breeze instead
Zamiast tego poczuj powiew wiatru
in
w
Fear no shadow, don't feel no shame.... hey...
Nie bój się cienia, nie czuj wstydu.... hej...
::Verse #3::
::Wiersz nr 3::
in
w
All it took was one punch in the face
Wystarczyło jedno uderzenie w twarz
To make me want to steal the guys car in the first place
Żebym w ogóle chciała ukraść samochód chłopakom
in7
w7
The grass on the suburban lawns never looked so black
Trawa na podmiejskich trawnikach nigdy nie była tak czarna
in
w
Crack in the window slip in through the door
Pęknięcie w oknie wślizguje się przez drzwi
Hand me your hair-pin your knees to the floor
Podaj mi włosy, przypnij kolana do podłogi
in7
w7
Head to the highway never turning back
Kieruj się na autostradę, nigdy nie zawracając
in7
w7
::Verse #4::
::Wiersz nr 4::
in
w
So car by car and line by line
A więc samochód za samochodem i linia po linii
One day you'll find your place and I'll find mine
Pewnego dnia znajdziesz swoje miejsce, a ja znajdę swoje
In a new time in a strange new town
W nowych czasach, w obcym nowym mieście
in7
w7
Get up, get up, get down
Wstawaj, wstawaj, spadaj
in
w
On and on and on we go
Idziemy dalej i dalej
We got no radio singing songs we know
Nie mamy radia śpiewającego piosenki, które znamy
For miles and miles on open road
Przez wiele mil na otwartej drodze
in7
w7
Get up, get up, let's go
Wstawaj, wstawaj, idziemy
::Chorus::
::Chór::
in
w
We've been here before
Byliśmy tu już wcześniej
in
w
Stood up at the door
Stanął przy drzwiach
in
w
Holding secrets we'd never say
Trzymając tajemnice, których nigdy byśmy nie wypowiedzieli
in
w
Hey, don't hang your head
Hej, nie zwieszaj głowy
in
w
Feel the breeze instead
Zamiast tego poczuj powiew wiatru
in
w
Fear no shadow, don't feel no shame.... hey...
Nie bój się cienia, nie czuj wstydu.... hej...
::Outro::
::Koniec::
in
w
in7
w7
...Waiting, watching, wishing for something... Get up, get up, get down
...Czekam, patrzę, pragnę czegoś... Wstawaj, wstawaj, zejdź
in
w
in7
w7
...Waiting, watching, wishing for something... Get up, get up, get down
...Czekam, patrzę, pragnę czegoś... Wstawaj, wstawaj, zejdź
in
w
in7
w7
...Waiting, watching, wishing for something... Get up, get up, get down
...Czekam, patrzę, pragnę czegoś... Wstawaj, wstawaj, zejdź
in
w
in7
w7
...Waiting, watching, wishing for something... Get up, get up, get down
...Czekam, patrzę, pragnę czegoś... Wstawaj, wstawaj, zejdź
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
