Hello World 歌詞 日本語訳
サドルクラブ - Hello World
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I saw a lot of tabs of the song Hello World from The Saddle Club but there is 3 versions
The Saddle ClubのHello Worldという曲のタブをたくさん見ましたが、3つのバージョンがあります
the song, the lyrics and chords change per saison and say that there's 3 seasons now.
曲、歌詞、コードはセゾンごとに変わり、今は3つの季節があると言います。
version I'm gonna post is the version of the 1st and 2nd season...
私が投稿するバージョンは、1stシーズンと2ndシーズンのバージョンです...
You can still play this song with a CAPO it's the same chords.
この曲はカポを付けても同じコードで演奏できます。
Guitar (Acoustic & Classic)
ギター (アコースティック & クラシック)
Standard Tunning
標準チューニング
Chords in this song :
この曲のコード:
6 ----------------| x (do not play this string when playing the D chord)
6 ----------------| x (Dコードを演奏するときはこの弦を演奏しないでください)
6 ----------------| x (do not play this string when playing the A chord)
6 ----------------| x (Aコードを演奏するときはこの弦を演奏しないでください)
G G (on 3rd fret)(this cord gives a nicer sound)
G G (3フレット)(このコードの方が良い音になります)
3 --------------- or 3 -1------------|
3 --------------- または 3 -1----------|
That's All the chords you will need for this song :
この曲に必要なコードはこれですべてです。
Hello World
ハローワールド
Saddle Club
サドルクラブ
Chorus :
コーラス:
Hello world, this is me, life should be,mmm mmm yeah
こんにちは、世界、これが私です、人生はこうあるべきです、うーん、うーん、そうです
fun for everyone
誰にとっても楽しい
Verse:
詩:
Life is easy if you wear a smile,
笑顔でいれば人生は楽になる、
Just be yourself don't ever change your style
自分らしくいて、自分のスタイルを決して変えないでください
You are you, I am me, we'll be free
あなたはあなた、私は私、私たちは自由になります
Chorus:
コーラス:
Hello world, this is me, life should be,
こんにちは、世界、これが私です、人生はこうあるべきです、
mmmmm mmmmm yeah,
うーん、うーん、そうですね、
fun for everyone
誰にとっても楽しい
Hello world, come and see, life should be,
こんにちは世界、来て見てください、人生はこうあるべきです、
fun for everyone
誰にとっても楽しい
Bridge:
ブリッジ:
D(hold) A(hold)
D(長押し) A(長押し)
Come on baby, don't be afraid
さあ、ベイビー、怖がらないで
D(hold) A(hold)
D(長押し) A(長押し)
Come on baby, it's not too late
さあ、ベイビー、まだ遅くないよ
Em(hold)
Em(ホールド)
Say you do
そうだと言ってください
Won't you open up the door and let me in?
ドアを開けて中に入れてくれませんか?
Chorus:
コーラス:
Hello world, this is me, life should be,
こんにちは、世界、これが私です、人生はこうあるべきです、
mmmmm mmmmm yeah,
うーん、うーん、そうですね、
fun for everyone
誰にとっても楽しい
Hello world, come and see, life should be,
こんにちは世界、来て見てください、人生はこうあるべきです、
fun for everyone
誰にとっても楽しい
Please TELL ME IF THERE IS ANY MISTAKE OR SPELLING MISTAKES, if you think the cords are
コードが間違っていると思われる場合は、間違いやスペルミスがあれば教えてください。
right tune you guitar before complaining...and this is my version, so don't complain
文句を言う前にギターを正しく調整してください...そしてこれは私のバージョンなので、文句を言わないでください
it's not like in the book.
本にあるようなものではありません。
Thanks
ありがとう
P.s : I talk french and Spanish...(Francais et Espagnol)
追伸:私はフランス語とスペイン語を話します...(Francais et Espagnol)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
