The Whistler Liedtext Deutsche Übersetzung

Der Weiße Büffel – Der Whistler

by The White Buffalo

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The White Buffalo The Whistler

?THE WHISTLER? By "The White Buffalo"
?DER PFEIFER? Von „Der weiße Büffel“
This is my first tab. Hope you guys enjoy it as much as I do. This is the song
Dies ist meine erste Registerkarte. Ich hoffe, es gefällt euch genauso gut wie mir. Das ist das Lied
that they played at the end of Season 5 Episode 12 of Sons of Anarchy. Great
dass sie am Ende von Staffel 5, Folge 12 von Sons of Anarchy gespielt haben. Großartig
show, great song. Enjoy!!
Show, tolles Lied. Genießen!!
sounds 1/2 step down.
klingt 1/2 Schritt tiefer.
Strum Pattern: Listen to the song.
Schlagmuster: Hören Sie sich das Lied an.
Intro: Starts with 1 round of Bm Em F# then he whistles the tune and plays the
Intro: Beginnt mit einer Runde Bm Em F#, dann pfeift er die Melodie und spielt die
same chord progression again.
Wieder die gleiche Akkordfolge.
This time is different
Diesmal ist es anders
It's not like the times before
Es ist nicht mehr wie früher
I crossed my heart, that I won't kill no more
Ich habe mein Herz gekreuzt, dass ich nicht mehr töten werde
Jesus watch over me, keep my anger at home
Jesus, wache über mich, behalte meinen Zorn im Haus
You better bless these wicked hands, because they got a mind of they're own
Du solltest diese bösen Hände besser segnen, denn sie haben ihren eigenen Verstand
Don't go down town
Geh nicht in die Stadt
Devil whispers in my ear, ?It's time for your curtain call?
Der Teufel flüstert mir ins Ohr: „Es ist Zeit für deinen Vorhang?“
So I dress myself on up with alcohol
Also beschmiere ich mich mit Alkohol
Step aside, step aside ? let the whistler through
Beiseite treten, beiseite treten? Lass den Pfeifer durch
There really ain't no help at all for folks like me and you
Für Leute wie mich und dich gibt es wirklich überhaupt keine Hilfe
Don't go downtown, Don't go downtown
Geh nicht in die Innenstadt, geh nicht in die Innenstadt
G(Barred) F#
G(gesperrt) F#
Get your god damn hands out, don't you look at me
Holt eure verdammten Hände raus, seht mich nicht an
G(Barred) F# Bm
G(gesperrt) F# Bm
No one's dying here alone
Hier stirbt niemand allein
(Nothing played) G(Barred)
(Nichts gespielt) G(gesperrt)
Well I came to get it on
Nun, ich bin gekommen, um es anzuziehen
(Nothing) G F#
(Nichts) G F#
Let's get it on
Lass es uns angehen
*Whistling*
*Pfeifen*
This time is different
Diesmal ist es anders
Not like the time before
Nicht wie damals
F# Bm (fading)
F# Bm (ausklingend)
I crossed my heart, that I won't kill no more
Ich habe mein Herz gekreuzt, dass ich nicht mehr töten werde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.