Daily Records 歌詞 日本語訳

ザ・フー - 日々の記録

by The Who

The Who - Daily Records の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Daily Records - The Who
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Who Daily Records

D/F# x 9777 10
D/F#×9777 10
||:A Asus4 A Asus4:||
||:A Asus4 A Sus4:||
This could be suffering (oh)
これは苦しみかもしれない (ああ)
This could be pleasure (no)
これは楽しみかもしれない (いいえ)
( )dd2
( )dd2
I'm unaware of any difference
違いが分かりません
My head is aging (oh)
私の頭は老化しています(ああ)
My balls are aching (so)
私のボールは痛いです(そう)
But I'm not looking for deliverence
でも私は救いを求めているわけではない
This could be letting on (oh oh)
これは許されるかもしれない (ああ、ああ)
This could be highly cut (but no)
これは大幅にカットされる可能性があります(しかし、そうではありません)
I'm unaware of any difference
違いが分かりません
One says it can't be done (oh)
ある人はそれは無理だと言う(ああ)
Then somebody does it but (so)
それなら誰かがやるけど(だから)
I am not looking for equivalents
同等のものを探しているわけではありません
I just don't quite know how to wear my hair no more
もう髪をどうやって着たらいいのか全く分からない
No sooner cut it then they cut it even more
それを切るとすぐに、彼らはさらにそれを切ります
Got to admit that I created private worlds
私がプライベートな世界を作ったことを認めなければなりません
But cold sex and booze don't impress my little girls
でも、冷たいセックスと酒は、うちの娘たちには好印象を与えない
Daily records (records)
日々の記録(記録)
Just want to be making daily records (records)
ただ日々の記録(記録)をしたいだけです
Try to avoid the bad news in the letters
手紙では悪い知らせを避けるようにしてください
Just wanna be making records
ただ記録を作りたいだけ
Play in play out fade in fade out
プレイイン プレイアウト フェードイン フェードアウト
Making records day in day out
日々記録を作り続ける
And they say it's just a stage in life
そして彼らは言う、それは人生の一段階にすぎない
But I know by now the problem is a stage
でももうわかった、問題は段階にある
And they say just take your time and it'll go away
そして彼らは言う、ただ時間をかけてください、そうすれば消えます
But I know by now I'll never never change
でももうわかった、私は決して変わらない
I could be losing you (oh oh)
あなたを失うかもしれない (ああ、ああ)
I could be coming through (but no)
乗り越えられるかもしれない (でもダメだ)
I'm unaware of any difference
違いが分かりません
You still support me now (oh)
今でも私を応援してくれています(oh)
You love me anyhow (so)
とにかくあなたは私を愛しています(だから)
And I am still under your influence
そして私はまだあなたの影響下にあります
(solo)
(ソロ)
We've had some years of hate (oh no)
私たちは何年も憎しみを抱いてきた(ああ、だめだ)
And now we're in the eights (oh oh)
そして今、私たちは8位にいる(ああ、ああ)
I'm unaware of any difference
違いが分かりません
I need you even more (oh)
もっとあなたが必要です (oh)
My money keeps me poor (so)
私のお金で私は貧乏のままです(だから)
I'm still amazed at your omnipotence
あなたの全能感には今でも驚かされます
I look at baggy suits and leather capped with puke
だぶだぶのスーツとゲロまみれの革を見ている
I look at Richmond married couples denim look
リッチモンド夫婦のデニムルックを見る
I watch my kids grow up and ridicule the bunch
私は子供たちの成長を見守り、子供たちを嘲笑します
But when you are 11 the whole world's out to lunch
でも、あなたが11歳になると、世界中がランチに出かけます
Daily records (records)
日々の記録(記録)
Just wanna keep making daily records (records)
日々の記録(記録)を作り続けたいだけ
I can't exist no more in chains and fetters
もう鎖と足かせの中では存在できない
Just wanna keep making records
ただ記録を作り続けたいだけ
Play in play out fade in fade out
プレイイン プレイアウト フェードイン フェードアウト
Making records day in day out
日々記録を作り続ける
Just wanna be makin' daily records
毎日の記録を作りたいだけ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.