The Good Kind Paroles Traduction Française
Les dépanneurs - Le bon genre
by The Wreckers
The Wreckers - The Good Kind paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Guitar 1: capo on seventh fret
Guitare 1 : capodastre sur la septième case
Guitars 2 and 3: capo on second fret
Guitares 2 et 3 : capodastre sur la deuxième case
Intro:
Introduction :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Verse 1:
Verset 1 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
'Do you wanna run away together?'
« Voulez-vous vous enfuir ensemble ? »
I would say it was your best line ever.
Je dirais que c'était votre meilleure réplique de tous les temps.
Too bad I fell for it...
Dommage que j'ai craqué pour ça...
And I walked along,
Et j'ai marché,
Waiting for you to come along.
J'attends que tu viennes.
Take my tortured heart by the hand.
Prends mon cœur torturé par la main.
And write me off.
Et radie-moi.
Guitar 2:
Guitare 2 :
us
nous
And I walked along,
Et j'ai marché,
us
nous
Waiting for you to come along.
J'attends que tu viennes.
ss
ss
Take my tortured heart by the hand.
Prends mon cœur torturé par la main.
And write me off.
Et radie-moi.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
Guitar 2:
Guitare 2 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
Solo 1:
Solo 1 :
Guitar 1: D Dsus D Dsus
Guitare 1 : D Dsus D Dsus
Guitar 2: Emsus Cadd9 Emsus G Emsus Cadd9 Emsus G
Guitare 2 : Emsus Cadd9 Emsus G Emsus Cadd9 Emsus G
Guitar 3:
Guitare 3 :
G ------0-0-2/4--7-9-0------0-0-2/4^--2-0-----------------------------------
G ------0-0-2/4--7-9-0------0-0-2/4^--2-0-----------------------------------
Verse 2:
Verset 2 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
You forced me to become strong.
Tu m'as forcé à devenir fort.
And I just cried, being weak.
Et j'ai juste pleuré, étant faible.
And you think you know.
Et tu penses que tu sais.
And I would like to think so,
Et j'aimerais le penser,
But do you know that when you go,
Mais sais-tu que quand tu pars,
I fall apart.
Je m'effondre.
Guitar 2:
Guitare 2 :
You forced me to become strong.
Tu m'as forcé à devenir fort.
And I just craved being weak.
Et j'avais juste envie d'être faible.
And you think you know.
Et tu penses que tu sais.
su
su
And I would like to think so,
Et j'aimerais le penser,
But do you know that when you go,
Mais sais-tu que quand tu pars,
I fall apart.
Je m'effondre.
Guitar 3:
Guitare 3 :
Chorus 2:
Chœur 2 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
No, it's not the good kind...
Non, ce n'est pas le bon genre...
Guitar 2:
Guitare 2 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
No, it's not the good kind...
Non, ce n'est pas le bon genre...
Solo 2:
Solo 2 :
Guitar 1: D Dsus D Dsus
Guitare 1 : D Dsus D Dsus
Guitar 2: Emsus Cadd9 Emsus G Emsus Cadd9 Emsus G
Guitare 2 : Emsus Cadd9 Emsus G Emsus Cadd9 Emsus G
Guitar 3:
Guitare 3 :
G ------0h2-2/4--7-9-0------0-0-2/4-2/4-2-0----------------------------------
G ------0h2-2/4--7-9-0------0-0-2/4-2/4-2-0----------------------------------
Bridge:
Pont :
Guitar 1:
Guitare 1 :
I'm tired of hiding behind these lying eyes,
J'en ai marre de me cacher derrière ces yeux menteurs,
I'm tired of this smile that even I don't recognize.
J'en ai marre de ce sourire que même moi je ne reconnais pas.
Guitar 2:
Guitare 2 :
I'm tired of hiding behind these lying eyes,
J'en ai marre de me cacher derrière ces yeux menteurs,
I'm tired of this smile that even I don't recognize
J'en ai marre de ce sourire que même moi je ne reconnais pas
Chorus 3:
Chœur 3 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
Guitar 2:
Guitare 2 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
Guitar 3:
Guitare 3 :
G --------------4^-2-0-------------------------------------------------
G --------------4^-2-0------------------------------------------------------
Chorus 4:
Chœur 4 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
Guitar 2:
Guitare 2 :
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
Do you know I die?
Sais-tu que je meurs ?
Do you know I cry?
Sais-tu que je pleure ?
And it's not the good kind...
Et ce n'est pas le bon genre...
Guitar 1:
Guitare 1 :
No, you're not the good kind.
Non, tu n'es pas du bon genre.
Good kind
Bon genre
No, you're not the good kind.
Non, tu n'es pas du bon genre.
Good kind
Bon genre
No, you're not the good kind.
Non, tu n'es pas du bon genre.
Ending:
Fin:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
