Damn Good Times Liedtext Deutsche Übersetzung

Sie könnten Riesen sein – verdammt gute Zeiten

by They Might Be Giants

They Might Be Giants - Damn Good Times Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Damn Good Times - They Might Be Giants
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
They Might Be Giants Damn Good Times

Intro:
Einführung:
I'm not much of a natural dancer
Ich bin kein großer Naturtänzer
But I know a girl who's a natural dancer
Aber ich kenne ein Mädchen, das eine geborene Tänzerin ist
You could call her a jumpin' bean
Man könnte sie eine Springbohne nennen
She's got ants in her pants and she's gonna dance
Sie hat Ameisen in der Hose und wird tanzen
I know a girl who's a jumpin' bean
Ich kenne ein Mädchen, das ein echter Hingucker ist
She's got keys and a token when she hits the scene
Als sie am Tatort erscheint, hat sie Schlüssel und eine Wertmarke dabei
Yeah I know a girl who's got a record machine
Ja, ich kenne ein Mädchen, das eine Plattenmaschine hat
She acts like David Lee Roth when he turned 21
Sie benimmt sich wie David Lee Roth, als er 21 wurde
Chorus:
Chor:
I know a girl who's a natural dancer
Ich kenne ein Mädchen, das eine geborene Tänzerin ist
With a cape and a hat she's a natural dancer
Mit Umhang und Hut ist sie eine geborene Tänzerin
She coughs and she laughs and she makes a lot of calls
Sie hustet und lacht und telefoniert viel
And all of the people applaud
Und alle Leute applaudieren
As she leaves the store
Als sie den Laden verlässt
As she leaves the store (damn good times)
Als sie den Laden verlässt (verdammt gute Zeiten)
All of the people applaud (damn good times)
Alle Leute applaudieren (verdammt gute Zeiten)
Bridge/Guitar solo:
Bridge/Gitarrensolo:
( S = slide; B = bend; H = hammer on; P = pull off )
(S = schieben; B = biegen; H = einschlagen; P = abziehen)
S S S S
S S S S
S B B B B
S B B B B
HH
HH
B B B P
B B B P
H H S
HH S
S
S

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.