Run to You 歌詞 日本語訳
3日目 - あなたに向かって走ってください
by Third Day
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was tired of wating, playing all the games and
私は見たり、ゲームをしたりするのに疲れました。
Living in a place that was not for me
自分には向いていない場所に住んでいる
So I thought it was time for me to get what's mine
だから、自分のものを手に入れる時が来たと思った
And to do it all, everything I dreamed
そしてそれをすべて、私が夢見ていたすべてを実現するために
What I thought was the best of me turned to be
自分の最高だと思っていたことが実際に変わった
All the worst I could find
私が見つけた最悪のことすべて
horus
ホルス
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
Now I got a feeling that I've got to leave and
今、私はここを去らなければならないと感じました、そして
Find a way back to where I came from
元来た場所に戻る方法を見つけてください
Though I don't deserve it, I know it's unheard but
私にはそれに値しないけど、聞いていないことだとわかっているけど、
Living here without you my life is done
あなたなしでここに住む私の人生は終わった
I confess that I shouldn't have run from you,
私はあなたから逃げるべきではなかったと告白します、
Now I know I was wrong
今では私が間違っていたと分かりました
horus
ホルス
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
ridge
尾根
Nowhere to run to and no one to turn to
どこにも逃げられず、頼れる人もいない
I'm dying out here on my own
私はここで一人で死ぬつもりです
Long before I even thought of returning
戻ることを考えるずっと前から
Your arms are wide open, waiting for me to come home
君の腕は大きく広げて僕の帰りを待っている
Em C G B (2x) (Mac and Lacey sing together while Mark solos)
Em C G B (2x) (マークのソロ中にマックとレイシーが一緒に歌う)
horus
ホルス
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore
あなたの腕の中で、永遠に
If I run to you, will you hold me
もし私があなたに駆け寄ったら、あなたは私を抱きしめてくれますか
In your arms, forevermore?
あなたの腕の中で、永遠に?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
