Night Owl 歌詞 日本語訳
今世紀 - 夜更かし
by This Century
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I live off the fear of nothing happening.
私は何も起こらないことを恐れて生きています。
Do you know me? Do you know me? Do you know me?
あなたは私を知っていますか?あなたは私を知っていますか?あなたは私を知っていますか?
Shaking off the shadows, and waiting for the last one to get blasted.
影を振り払い、最後の一人が吹き飛ばされるのを待つ。
Do you know me? Do you know me?
あなたは私を知っていますか?あなたは私を知っていますか?
Cause I live off the consequence of everything,
私はすべての結果を糧にして生きているから、
Watch me slip and slide,
私が滑ったり滑ったりするのを見て、
Into infinity.
無限へ。
Take me out, I wanna be part of your plans,
私を連れ出して、あなたの計画に参加したい、
Take me out, won't you let my darkness in,
私を連れ出して、私の闇を入れてくれないの?
Night Owl?
夜更かし?
Break:
休憩:
(Ooooh)
(おおお)
Stuck inside the trails of all my childish ways,
私の幼稚なやり方の痕跡の中に閉じ込められ、
Do you want me? Do you want me? Do you want me?
私が欲しいですか?私が欲しいですか?私が欲しいですか?
Cause I live off the consequence of everything,
私はすべての結果を糧にして生きているから、
Watch me crash and burn into the modern age.
私が現代に墜落して燃え上がるのを見てください。
So take me out, I wanna be part of your plan.
だから私を連れて行ってください、私はあなたの計画に参加したいのです。
Take me out, won't you let me darkness in,
私を連れ出して、私を闇の中に入れてくれませんか、
Night Owl? (Ooooh)
夜更かし? (おおお)
C'mon, C'mon and sell me ouuuuuttt,
さあ、さあ、私に売ってください、ああ、うーん、
I'm only half a man swimming in my doubts.
私は半信半疑で泳いでいるだけです。
But I don't plan on coming doo----own.
でも、私は自分のものになるつもりはありません。
No I'm not coming down.
いいえ、降りません。
Night Owl.
夜のフクロウ。
I live off the fear of nothing happening,
何も起こらないことを恐れて生きているのですが、
Do you want me? Do you want me? Do you want me?
私が欲しいですか?私が欲しいですか?私が欲しいですか?
Take me out, I wanna be part of your plans.
私を連れて行ってください、私はあなたの計画に参加したいのです。
Take me out, won't you let my darkness in,
私を連れ出して、私の闇を入れてくれないの?
Night Owl?
夜更かし?
Outro:
アウトロ:
(Ooooooh) Night Owl (Oooooh)
(おおおおお) ナイトフクロウ (おおおお)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
