Crazy Good Paroles Traduction Française

Tiffany Alvord - Fou Bon

by Tiffany Alvord

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tiffany Alvord Crazy Good

Wakin up in the morning, you're the first thing on my mind
Je me réveille le matin, tu es la première chose qui me vient à l'esprit
And even if I'm runin late, I'd never leave you behind
Et même si je suis en retard, je ne te laisserai jamais derrière
You're the best part of my day, you're my sweetest sensation
Tu es la meilleure partie de ma journée, tu es ma plus douce sensation
Better than any dream, in my imagination
Mieux que n'importe quel rêve, dans mon imagination
And I've been needin to tell you, that I've felt this way for so long
Et j'avais besoin de te dire que je ressens ça depuis si longtemps
And since you've been in my life, nothin has gone wrong
Et depuis que tu es dans ma vie, rien ne s'est mal passé
oh oo oh oo oh-oh
oh oh oh oh oh-oh
You make me dance like no ones watching
Tu me fais danser comme si personne ne te regardait
You make me love like I'd never be hurt
Tu me fais aimer comme si je ne serais jamais blessé
Ever since you've been around
Depuis que tu es là
My whole world has been turned
Mon monde entier a été transformé
And I love you like I should, and I would cause I could
Et je t'aime comme je le devrais, et je le ferais parce que je pourrais
Cause you're crazy good
Parce que tu es follement bon
Whether hot or cold, or through the ups and downs, you send chills through
Qu'il fasse chaud ou froid, ou à travers les hauts et les bas, vous envoyez des frissons à travers
my spine
ma colonne vertébrale
No matter what our differences, you're always gonna be mine
Peu importe nos différences, tu seras toujours à moi
You're my smiling face when I need a break, you're the sparkle in my eye
Tu es mon visage souriant quand j'ai besoin d'une pause, tu es l'étincelle dans mes yeux
Together we're as one, we don't even need to try
Ensemble, nous ne faisons qu'un, nous n'avons même pas besoin d'essayer
And I've been needin to tell you, that I've felt this way for so long
Et j'avais besoin de te dire que je ressens ça depuis si longtemps
And since you've been in my life, nothin has gone wrong
Et depuis que tu es dans ma vie, rien ne s'est mal passé
oh oo oh oo oh-oh
oh oh oh oh oh-oh
You make me dance like no ones watching
Tu me fais danser comme si personne ne te regardait
You make me love like I'd never be hurt
Tu me fais aimer comme si je ne serais jamais blessé
Ever since you've been around
Depuis que tu es là
My whole world has been turned
Mon monde entier a été transformé
And I love you like I should, and I would cause I could
Et je t'aime comme je le devrais, et je le ferais parce que je pourrais
Cause you're crazy good
Parce que tu es follement bon
You're the ocean breeze, the waves crashin on my feet
Tu es la brise de l'océan, les vagues s'écrasent sur mes pieds
You are the sunlight on my face
Tu es la lumière du soleil sur mon visage
You are the blue blue sky, you are the stars shining in the night
Tu es le ciel bleu, tu es les étoiles qui brillent dans la nuit
The one thing I'd never replace, oh-oh
La seule chose que je ne remplacerai jamais, oh-oh
And I've been needin to tell you, that I've felt this way for so long
Et j'avais besoin de te dire que je ressens ça depuis si longtemps
And since you've been in my life, nothin has gone wrong
Et depuis que tu es dans ma vie, rien ne s'est mal passé
oh oo oh oo oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh-oh-oh-oh
You make me dance like no ones watching
Tu me fais danser comme si personne ne te regardait
You make me love like I'd never be hurt
Tu me fais aimer comme si je ne serais jamais blessé
Ever since you've been around
Depuis que tu es là
My whole world has been turned
Mon monde entier a été transformé
And I love you like I should, and I would cause I could
Et je t'aime comme je le devrais, et je le ferais parce que je pourrais
Cause you're crazy good
Parce que tu es follement bon

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.