Jesus Saves Testo Traduzione Italiana
Tim Hughes - Gesù salva
by Tim Hughes
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JESUS SAVES (CAPO 4)
GESÙ SALVA (CAPO 4)
VERSE 1:
VERSO 1:
Hope is here
La speranza è qui
Shout the news to everyone
Gridate la notizia a tutti
It's a new day
È un nuovo giorno
Peace has come
La pace è arrivata
Jesus saves
Gesù salva
Mercy triumphs at the cross
La misericordia trionfa presso la croce
Love has come to rescue us
L'amore è venuto a salvarci
Jesus saves
Gesù salva
CHORUS 1:
CORO 1:
Hope is here
La speranza è qui
What a joyful noise we'll make
Che rumore gioioso faremo
As we join with heaven's song
Mentre ci uniamo al canto del cielo
To let all the world know that Jesus saves
Per far sapere a tutto il mondo che Gesù salva
Raise a shout to let all the world know
Alza un grido per farlo sapere a tutto il mondo
That Jesus saves
Che Gesù salva
VERSE 2:
VERSO 2:
Free at last
Finalmente libero
Every debt has been repaid
Ogni debito è stato ripagato
Broken hearts can be remade
I cuori spezzati possono essere ricostruiti
Jesus saves
Gesù salva
Sing above the storms of life
Canta sopra le tempeste della vita
Sing it through the darkest night
Cantalo nella notte più buia
Jesus saves
Gesù salva
CHORUS 2:
CORO 2:
Free at last
Finalmente libero
What a joyful noise we'll make
Che rumore gioioso faremo
As we join with heaven's song
Mentre ci uniamo al canto del cielo
To let all the world know that Jesus saves
Per far sapere a tutto il mondo che Gesù salva
Raise a shout to let all the world know
Alza un grido per farlo sapere a tutto il mondo
That Jesus saves
Che Gesù salva
MIDDLE:
CENTRO:
You save You heal
Salvi, guarisci
Restore, reveal, Your Father's heart to us
Restaura, rivelaci il cuore di Tuo Padre
You rose to raise us from the grave
Sei risorto per rialzarci dalla tomba
Your Spirit lives in us
Il tuo Spirito vive in noi
CHORUS 3:
CORO 3:
Sing it out
Cantalo
To let all the world know that Jesus saves
Per far sapere a tutto il mondo che Gesù salva
Raise a shout
Alza un grido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
