Jesus Saves Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tim Hughes – Jezus zbawia
by Tim Hughes
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JESUS SAVES (CAPO 4)
JEZUS ZBAWI (CAPO 4)
VERSE 1:
WERSET 1:
Hope is here
Nadzieja jest tutaj
Shout the news to everyone
Ogłoś tę nowinę wszystkim
It's a new day
To nowy dzień
Peace has come
Nadszedł pokój
Jesus saves
Jezus zbawia
Mercy triumphs at the cross
Miłosierdzie zwyciężyło na krzyżu
Love has come to rescue us
Miłość przyszła nas uratować
Jesus saves
Jezus zbawia
CHORUS 1:
CHÓR 1:
Hope is here
Nadzieja jest tutaj
What a joyful noise we'll make
Cóż za radosny hałas zrobimy
As we join with heaven's song
Kiedy łączymy się z niebiańską piosenką
To let all the world know that Jesus saves
Aby cały świat wiedział, że Jezus zbawia
Raise a shout to let all the world know
Podnieście krzyk i niech cały świat się o tym dowie
That Jesus saves
Że Jezus zbawia
VERSE 2:
WERSET 2:
Free at last
Wreszcie wolne
Every debt has been repaid
Każdy dług został spłacony
Broken hearts can be remade
Złamane serca można naprawić
Jesus saves
Jezus zbawia
Sing above the storms of life
Śpiewaj ponad burzami życia
Sing it through the darkest night
Śpiewaj to w najciemniejszą noc
Jesus saves
Jezus zbawia
CHORUS 2:
CHÓR 2:
Free at last
Wreszcie wolne
What a joyful noise we'll make
Cóż za radosny hałas zrobimy
As we join with heaven's song
Kiedy łączymy się z niebiańską piosenką
To let all the world know that Jesus saves
Aby cały świat wiedział, że Jezus zbawia
Raise a shout to let all the world know
Podnieście krzyk i niech cały świat się o tym dowie
That Jesus saves
Że Jezus zbawia
MIDDLE:
ŚRODEK:
You save You heal
Ratujesz, leczysz
Restore, reveal, Your Father's heart to us
Przywróć i objaw nam serce Twojego Ojca
You rose to raise us from the grave
Zmartwychwstałeś, aby nas wskrzesić z grobu
Your Spirit lives in us
Twój Duch żyje w nas
CHORUS 3:
CHÓR 3:
Sing it out
Wyśpiewaj to
To let all the world know that Jesus saves
Aby cały świat wiedział, że Jezus zbawia
Raise a shout
Podnieś krzyk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
