Recover Ring Songtekst Nederlandse Vertaling

Timesbold - Ring herstellen

by Timesbold

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Timesbold Recover Ring

Timesbold ? Recover Ring
Tijdsvet? Ring herstellen
I play the following chord shapes with a capo on the forth fret.
Ik speel de volgende akkoordvormen met een capo op de vierde fret.
Also, when playing the Am chord during the verse, I like to occasionally shift my
Ook als ik het Am-akkoord speel tijdens het couplet, verplaats ik graag af en toe mijn
finger from the B to the e string and back again.
vinger van de B naar de e-snaar en weer terug.
daylight's a banquet
Het daglicht is een banket
evening's disasters
rampen van de avond
work what you're worth
werk wat je waard bent
snap that neck backwards
strek die nek naar achteren
Oh-oh
Oh-oh
recall the ring
herinner de ring
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
recall the ring
herinner de ring
you're sick as a secret
je bent zo ziek als een geheim
whisper a nothing
fluister een niets
shake your bones loosewise
schud je botten losjes
some dry shoes for walking
enkele droge schoenen om te wandelen
Oh-oh
Oh-oh
recall the ring
herinner de ring
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
recall the ring
herinner de ring
i've seen you in black
Ik heb je in het zwart gezien
in your black and blues
in je zwart en blauw
i've seen you in black and white
Ik heb je in zwart-wit gezien
picking crops at night
's nachts gewassen plukken
a horse is a horse
een paard is een paard
don't have to be rocking
hoeft niet te rocken
nothing need move you
niets hoeft je te bewegen
as long as you're stopping
zolang je maar stopt
Oh-oh
Oh-oh
recall the ring
herinner de ring
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
recovering
herstellende
This is my first ever attempt at working out a song by ear, but I think it sounds about right.
Dit is mijn eerste poging ooit om een nummer op het gehoor uit te werken, maar ik denk dat het ongeveer goed klinkt.
Any suggestions for amendments would be welcome though!
Alle suggesties voor wijzigingen zijn echter welkom!
Ungreth.
Ongreth.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.