Rare Bird Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Islak Dişli Kurbağası - Nadir Kuş

by Toad the Wet Sprocket

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toad the Wet Sprocket Rare Bird

(From the CD New Constellation to be released Oct 2013)
(Ekim 2013'te çıkacak New Constellation CD'sinden)
(Cmaj7 / Cadd9 pattern)
(Cmaj7 / Cadd9 modeli)
I talk too much, I always do
Çok fazla konuşuyorum, her zaman konuşuyorum
'Til sense is lost along with truth
Gerçekle birlikte anlam da kaybolana kadar
Your silence is the harmony
Senin sessizliğin uyumdur
To every word I truly mean
Gerçekten demek istediğim her kelimeye
. Oh, your mind is like a rare bird
. Ah, aklın nadir bir kuş gibi
. Flying high above the cold world
. Soğuk dünyanın üzerinde yüksekten uçmak
. Slow dancing in the thermals
. Termallerde yavaş dans
. Singing songs no one's ever heard
. Kimsenin duymadığı şarkıları söylüyorum
. So why'd he want to cage you
. Peki neden seni kafeslemek istedi?
. Clip wings and try to tame you
. Kanatlarını kırp ve seni evcilleştirmeye çalış
. You were meant to be free
. Özgür olman gerekiyordu
Through state of fugue and breach of trust
Füg hali ve güvenin ihlali yoluyla
I see you new again my love
seni yine yeni gördüm aşkım
You hold so much so gracefully
O kadar çok şeyi, o kadar zarif bir şekilde tutuyorsun ki
From miracle to tragedy
Mucizeden trajediye
. Oh, your mind is like a rare bird
. Ah, aklın nadir bir kuş gibi
. Flying high above the cold world
. Soğuk dünyanın üzerinde yüksekten uçmak
. Slow dancing in the thermals
. Termallerde yavaş dans
. Singing songs no one's ever heard
. Kimsenin duymadığı şarkıları söylüyorum
. So I don't want to cage you
. Bu yüzden seni kafese koymak istemiyorum
. Clip wings and try to tame you
. Kanatlarını kırp ve seni evcilleştirmeye çalış
. You were meant to be free
. Özgür olman gerekiyordu
. Some shine brighter than the sun
. Bazıları güneşten daha parlak parlıyor
Too brilliant to gaze upon
Bakılmayacak kadar parlak
And rarer than rhodium
Ve rodyumdan daha nadir
Hear me, wherever you are tonight
Bu gece nerede olursan ol beni duy
You better be flying high
Yüksekten uçsan iyi olur
Yeah, you'd better be flying high
Evet, yüksekten uçsan iyi olur
. Oh, your mind is like a rare bird
. Ah, aklın nadir bir kuş gibi
. Flying high above the cold world
. Soğuk dünyanın üzerinde yüksekten uçmak
. Slow dancing in the thermals
. Termallerde yavaş dans
. Singing songs no one's ever heard
. Kimsenin duymadığı şarkıları söylüyorum
. So I don't want to cage you
. Bu yüzden seni kafese koymak istemiyorum
. Clip wings and try to tame you
. Kanatlarını kırp ve seni evcilleştirmeye çalış
. You were meant to be free
. Özgür olman gerekiyordu
. So I don't want to cage you
. Bu yüzden seni kafese koymak istemiyorum
. Clip wings and try to tame you
. Kanatlarını kırp ve seni evcilleştirmeye çalış
. You were meant to be free
. Özgür olman gerekiyordu
. You were meant to be free
. Özgür olman gerekiyordu
Charted by Dexex
Dexex tarafından listelendi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.