Love Broke Thru Versuri Traducere în Română

tobyMac - Love Broke Thru

by tobyMac

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

tobyMac Love Broke Thru

I was feelin' that, feelin' that breeze
Simțeam asta, simțeam acea briză
Singin' like a song thru the tall oak trees
Cântând ca un cântec prin stejarii înalți
Am N.C.
Am N.C.
It was just another summer night
Era doar o altă noapte de vară
Had to be the last thing on my mind
Trebuia să fie ultimul lucru în minte
Yeah, I was all but lost in the moment
Da, eram aproape pierdut în acest moment
I was young and runnin' wide open
Eram tânăr și eram larg deschis
Am N.C.
Am N.C.
It was just another summer night
Era doar o altă noapte de vară
Had to be the last thing on my mind
Trebuia să fie ultimul lucru în minte
horus
horus
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
You found me in the darkness
M-ai găsit în întuneric
Wanderin' thru the desert
Rătăcind prin deșert
I was a hopeless fool
Am fost un prost fără speranță
Now I'm hopelessly devoted
Acum sunt iremediabil devotat
My chains are broken
Lanțurile mele sunt rupte
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
I did all that I could to undo me
Am făcut tot ce am putut să mă desfac
But You loved me enough to pursue me
Dar m-ai iubit suficient de mult încât să mă urmărești
Yeah, You drew me out of the shadows
Da, m-ai scos din umbră
Made me believe that I mattered, to You (You)
M-a făcut să cred că am contat, pentru Tine (Tu)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Erai acolo, mi-ai auzit rugăciunea în camera aceea prăfuită
It was the first time I said, 'I'm Yours'
A fost prima dată când am spus: „Sunt al tău”
The first time I called You Lord
Prima dată când Te-am numit Doamne
horus
horus
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
You found me in the darkness
M-ai găsit în întuneric
Wanderin' thru the desert
Rătăcind prin deșert
I was a hopeless fool
Am fost un prost fără speranță
Now I'm hopelessly devoted
Acum sunt iremediabil devotat
My chains are broken
Lanțurile mele sunt rupte
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
ridge
creasta
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Da, era sfârșitul verii când briza de nord-est
Sang like a song thru the oak trees
A cântat ca un cântec prin stejari
Pennsylvania, She kind of caught my soul
Pennsylvania, mi-a cam prins sufletul
Which had me a little more open than closed
Ceea ce mă avea puțin mai deschis decât închis
Walls I built , Opinions I learned
Ziduri pe care le-am construit, pareri pe care le-am invatat
Covered in the ashes of bridges I burned
Acoperit în cenușa podurilor am ars
Blind to the arrow that headed to my heart
Orb la săgeata care se îndrepta spre inima mea
N.C.
N.C.
But You hit the mark
Dar ai atins marcajul
horus
horus
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
You found me in the darkness
M-ai găsit în întuneric
Wanderin' thru the desert
Rătăcind prin deșert
I was a hopeless fool
Am fost un prost fără speranță
Now I'm hopelessly devoted
Acum sunt iremediabil devotat
My chains are broken
Lanțurile mele sunt rupte
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
horus
horus
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
You found me in the darkness
M-ai găsit în întuneric
Wanderin' thru the desert
Rătăcind prin deșert
I was a hopeless fool
Am fost un prost fără speranță
Now I'm hopelessly devoted
Acum sunt iremediabil devotat
My chains are broken
Lanțurile mele sunt rupte
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
And it all began with You
Și totul a început cu Tine
When love broke thru
Când dragostea a izbucnit
nding
găsind
I did all that I could to undo me
Am făcut tot ce am putut să mă desfac
But You loved me enough to pursue me
Dar m-ai iubit suficient de mult încât să mă urmărești

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.