Insieme 1992 Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Toto Cutugno - Birlikte 1992
by Toto Cutugno
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Toto Cutugno - Insieme, 1992
Toto Cutugno - Birlikte, 1992
This is the Eurovision Song Contest winner from 1990 (for Italia)
Bu, 1990 Eurovision Şarkı Yarışması'nın galibi (İtalya için)
chords by: No..MAD
Akorlar: No..MAD
trzalica.com
trzalica.com
nomad@email.si
nomad@email.si
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
Con te, cosě lontano e diverso
Seninle bugüne kadar ve farklı
Con te, amico che credevo perso
Seninle, kaybolduğumu sandığım arkadaşım
Io e te, sotto lo stesso sogno ...mmm
Sen ve ben, aynı rüyanın altında... mmm
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
E per te, donna senza frontiere
Ve senin için sınırları olmayan kadın
Per te, sotto le stesse bandiere
Senin için aynı bayrakların altında
Io e te, sotto lo stesso cielo ... mmm
Sen ve ben, aynı gökyüzünün altında... mmm
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
Sempre piů liberi noi
Giderek daha özgür oluyoruz
Non č piů un sogno e non sei piů da solo
Bu artık bir rüya değil ve artık yalnız değilsin
Sempre piů in alto noi
Daha yüksek ve daha yüksekteyiz
Dammi una mano che prendiamo il volo
Bana yardım et ki uçabilelim
L'Europa non č lontana
Avrupa çok uzakta değil
C'č una canzone italiana per voi
Senin için bir İtalyanca şarkı var
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
Per noi, nel cielo mille violini
Bizim için gökyüzünde binlerce keman
Per noi, amori senza confini
Bizim için sınır tanımayan aşklar
Io e te, sotto gli stessi ideali, mmm...
Sen ve ben, aynı idealler altındayız, mmm...
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
Sempre piů liberi noi
Giderek daha özgür oluyoruz
Non č piů un sogno e noi non siamo piů soli
Bu artık bir rüya değil ve artık yalnız değiliz
Sempre piů uniti noi
Giderek birleşiyoruz
Dammi una mano e vedrai che voli
Bana yardım et ve nasıl uçtuğunu göreceksin
L'Europa non č lontana
Avrupa çok uzakta değil
C'č una canzone italiana per voi
Senin için bir İtalyanca şarkı var
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
Sempre piů liberi noi (Sempre piů liberi)
Gittikçe daha özgürüz (Giderek daha özgürüz)
Le nostre stelle una bandiera sola
Yıldızlarımız tek bayrak
Sempre piů forti noi (Sempre piů forti)
Biz her zaman daha güçlüyüz (Her zaman daha güçlüyüz)
Dammi una mano e vedrai si vola
Bana yardım et ve uçtuğunu göreceksin
L'Europa non č lontana
Avrupa çok uzakta değil
C'č una canzone italiana per voi
Senin için bir İtalyanca şarkı var
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
L'Europa non č lontana
Avrupa çok uzakta değil
C'č una canzone italiana per voi
Senin için bir İtalyanca şarkı var
Insieme, unite, unite, Europe
Birlikte, birleşmiş, birleşmiş, Avrupa
L'Europa non č lontana
Avrupa çok uzakta değil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
