Cheapest Motel كلمات أغنية ترجمة عربية
تريسي بيرد - أرخص فندق
by Tracy Byrd
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHEAPEST MOTEL
أرخص فندق
TRACY BYRD
تريسي بيرد
DIFFERENT THINGS
أشياء مختلفة
CAPO III:
كابو الثالث:
THE GLASSES WERE ALL PLASTIC, LITTLE BARS AND NO-NAME SOAP
كانت النظارات كلها بلاستيكية، وقضبان صغيرة، وصابون بدون اسم
NO CABLE ON THE TV, THE ICE MACHINE WAS BROKE
لا يوجد كابل على التلفاز، ماكينة صنع الثلج كانت مكسورة
BUT I GUESS THAT'S WHAT YOU GET, FOR 19 BUCKS AND SOME CHANGE
لكن أعتقد أن هذا ما ستحصل عليه مقابل 19 دولارًا وبعض التغيير
BUT THE CHEAPEST MOTEL IN TOWN, COST HIM EVERYTHING
لكن أرخص فندق في المدينة، كلفه كل شيء
THEY USE THE BIBLE FOR A COASTER AND IT NEVER CROSSED THEIR MIND
إنهم يستخدمون الكتاب المقدس في السفينة ولم يخطر ببالهم أبدًا
MAYBE THEY SHOULDVE OPENED IT, INSTEAD OF THAT HIGH DOLLAR WINE
ربما كان ينبغي عليهم فتحه، بدلاً من ذلك النبيذ المرتفع بالدولار
IT WAS JUST THEIR LITTLE SECRET, A HIDE AWAY OUT WEST MAIN
لقد كان مجرد سرهم الصغير، مخبأ بعيدًا عن الغرب الرئيسي
BUT THE CHEAPEST MOTEL IN TOWN, COST HIM EVERYTHING
لكن أرخص فندق في المدينة، كلفه كل شيء
CHORUS:
الجوقة:
HE WENT FROM HOME IN THE SUBURBS TO AN APARTMENT IN TOWN
لقد ذهب من منزله في الضواحي إلى شقة في المدينة
HE PAID THE PRICE FOR PLEASURE, NOW HE CANT AFFORD THE PAIN
لقد دفع ثمن المتعة، والآن لا يستطيع تحمل الألم
IN THE CHEAPEST MOTEL IN TOWN, COST HIM EVERYTHING
في أرخص فندق في المدينة، كلفه كل شيء
THEY THOUGHT NO ONE WOULD FIND THEM, BUT IT ISNT HARD TO SPOT
لقد اعتقدوا أنه لن يتمكن أحد من العثور عليهم، ولكن ليس من الصعب اكتشافهم
A BRAND NEW MERCEDES BENZ, IN THAT GRAVEL PARKING LOT
سيارة مرسيدس بنز جديدة تمامًا، في ساحة انتظار السيارات المرصوفة بالحصى تلك
HE FOOLED HIS WIFE TIL ONE NIGHT, SHE SAW SOMETHING HE COULDNT EXPLAIN
لقد خدع زوجته حتى ليلة واحدة، رأت شيئًا لم يستطع تفسيره
AND THE CHEAPEST MOTEL IN TOWN, COST HIM EVERYTHING
وأرخص فندق في المدينة، كلفه كل شيء
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة
IT COST HIM EVERYTHING, COST HIM EVERYTHING
لقد كلفه كل شيء، كلفه كل شيء
CORRECTIONS + KUDOS WELCOME
التصحيحات + مرحبا بكم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
