Shelter Me Paroles Traduction Française
Train - Protège-moi
by Train
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's a very nice song by train that I could not find any chords to.
Voici une très belle chanson de Train pour laquelle je n'ai trouvé aucun accord.
So here's my first contribution..
Voici donc ma première contribution..
Train - Shelter me
Train - Abri-moi
Hey, na na na ? hey hey - thought about you
Hé, na na na ? hé hé - j'ai pensé à toi
Hey, na na na? I'll make it with or without you
Hé, non, non, non ? Je le ferai avec ou sans toi
I went walking in your shoes today
Je suis allé marcher dans tes chaussures aujourd'hui
It took me back to that familiar way
Cela m'a ramené à cette manière familière
That I felt when our team was on the winning side
Ce que j'ai ressenti lorsque notre équipe était du côté des gagnants
So I paged through some pictures that you left behind
Alors j'ai feuilleté quelques photos que tu as laissées derrière toi
Hey, na na na ? hey hey - thought about you
Hé, na na na ? hé hé - j'ai pensé à toi
Hey, na na na? I'll make it with or without you
Hé, non, non, non ? Je le ferai avec ou sans toi
I guess I would have known love if it whispered in my ear
Je suppose que j'aurais connu l'amour s'il me murmurait à l'oreille
All I know right now is that its been almost a year
Tout ce que je sais pour le moment c'est que ça fait presque un an
Since I traded in forever for a kiss that day
Depuis que j'ai échangé pour toujours contre un baiser ce jour-là
But how about some shelter if I promise not to stay
Mais que diriez-vous d'un abri si je promets de ne pas rester
Hey, na na na ? hey hey - thought about you
Hé, na na na ? hé hé - j'ai pensé à toi
Hey, na na na? I'll make it with or without you
Hé, non, non, non ? Je le ferai avec ou sans toi
Shelter Me
Abri-moi
Come on baby please
Allez bébé s'il te plaît
I don't need for you to feel the same
Je n'ai pas besoin que tu ressentes la même chose
Cover me, come on cant you see
Couvre-moi, allez tu ne vois pas
That I just need to come in from the rain
Que j'ai juste besoin de rentrer de la pluie
Shelter Me
Abri-moi
During solo: C G D A
Pendant le solo : C G D A
I know that you need to find someone who will get you
Je sais que tu dois trouver quelqu'un qui t'aura
Thought I was the one
Je pensais que c'était moi
I know that I need to find someone who will let me
Je sais que je dois trouver quelqu'un qui me laissera
Thought you were the one
Je pensais que tu étais le seul
Hey, na na na ? hey hey - thought about you
Hé, na na na ? hé hé - j'ai pensé à toi
Hey, na na na? I'll make it with or without you
Hé, non, non, non ? Je le ferai avec ou sans toi
Shelter Me
Abri-moi
Come on baby please
Allez bébé s'il te plaît
I don't need for you to feel the same
Je n'ai pas besoin que tu ressentes la même chose
Cover me, come on cant you see
Couvre-moi, allez tu ne vois pas
I just need to come in from the rain
J'ai juste besoin de rentrer de la pluie
Hey, na na na ? hey hey - thought about you \
Hé, na na na ? hé hé - j'ai pensé à toi \
out
dehors
Hey, na na na? I'll make it with or without you /
Hé, non, non, non ? Je le ferai avec ou sans toi /
And that's it. Simple, now why couldn't I just find those chords anywhere?
Et c'est tout. C'est simple, pourquoi ne pouvais-je pas trouver ces accords n'importe où ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
