You Better Believe Paroles Traduction Française

Entraînez-vous - Vous feriez mieux de croire

by Train

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train You Better Believe

I wish that I had all the answers
J'aurais aimé avoir toutes les réponses
And I could walk you down your road
Et je pourrais t'accompagner sur ton chemin
For all the times those times
Pour toutes ces fois, ces fois
you feel like you don't matter
tu as l'impression que tu n'as pas d'importance
There's just one thing you gotta know
Il y a juste une chose que tu dois savoir
Pre-horus
Pré-horus
You better believe, you better believe
Tu ferais mieux de croire, tu ferais mieux de croire
Like my father said to me
Comme mon père me l'a dit
"Just give it some time, look for a sign
"Laisse-moi juste un peu de temps, cherche un signe
And you'll be just fine"
Et tout ira bien"
horus
Horus
They say that nothing lasts forever
Ils disent que rien n'est éternel
They say that good times fade away
On dit que les bons moments disparaissent
And I know,
Et je sais,
I know that sometimes it ain't easy
Je sais que parfois ce n'est pas facile
But I know you'll be okay
Mais je sais que tout ira bien
One day I'll see you in the future
Un jour, je te verrai dans le futur
You'll have a family of your own
Tu auras ta propre famille
I will be there,
je serai là,
I will be there to be your teacher
Je serai là pour être ton professeur
You better believe,
Tu ferais mieux de croire,
you better believe you're not alone
tu ferais mieux de croire que tu n'es pas seul
Pre-horus
Pré-horus
You better believe, you better believe
Tu ferais mieux de croire, tu ferais mieux de croire
Like my father said to me
Comme mon père me l'a dit
"Just give it some time, look for a sign
"Laisse-moi juste un peu de temps, cherche un signe
And you'll be just fine"
Et tout ira bien"
horus
Horus
They say that nothing lasts forever
Ils disent que rien n'est éternel
They say that good times fade away
On dit que les bons moments disparaissent
And I know,
Et je sais,
I know that sometimes it ain't easy
Je sais que parfois ce n'est pas facile
But I know you'll be okay
Mais je sais que tout ira bien
ridge
crête
You better believe
Tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
no matter where you are
peu importe où tu es
You better believe
Tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
Even when you don't believe
Même quand tu ne crois pas
I won't be far
je ne serai pas loin
It's true that nothing lasts forever
C'est vrai que rien n'est éternel
We all become a memory
Nous devenons tous un souvenir
But I know,
Mais je sais,
I know one day we'll be together
Je sais qu'un jour nous serons ensemble
Together again, you better believe,
Ensemble à nouveau, tu ferais mieux de croire,
you better believe
tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
no matter where you are
peu importe où tu es
You better believe
Tu ferais mieux de croire
You better believe
Tu ferais mieux de croire
Even when you don't believe
Même quand tu ne crois pas
I won't be far
je ne serai pas loin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.