Tall Cans in the Air Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Transplantasyonlar - Havadaki Uzun Kutular

by Transplants

Transplants - Tall Cans in the Air şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Tall Cans in the Air - Transplants
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Transplants Tall Cans in the Air

Take a look around baby, yeah my whole crews ugly
Etrafına bir bak bebeğim, evet bütün ekibim çirkin
But we still got the most game, the most money
Ama hâlâ en çok oyuna, en çok paraya sahibiz
The most hoes, the most honeys, it's so funny
En çok fahişe, en çok bal, çok komik
How you hate my f**kin' guts but at the same time love me
Lanet cesaretimden nasıl nefret ediyorsun ama aynı zamanda beni seviyorsun
From the Lincoln to the gold to the lowriding bike
Lincoln'den altına ve alçak bisiklete
I always catch you hatin' but you know that you like
Seni her zaman nefret ederken yakalıyorum ama sevdiğini biliyorsun
What you see is what you get, nothing more, nothing less
Ne görüyorsan onu alırsın, ne fazlası ne azı
I'm chillin' smokin' chronic while you're chokin' on stress
Sen stresten boğulurken ben kronik sigara içiyorum
horus
horus
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
I see you're mad at the fact that my pockets stay fat
Ceplerimin kalın kalmasına kızdığını görüyorum
Is it the cash I made on whacks or the cocaine sacks?
Vuruşlardan mı yoksa kokain çuvallarından mı kazandığım para?
To the crew I roll with or the one that you lack
Birlikte oynadığım mürettebata ya da sende eksik olana
I wish you would come around, I'd lay you flat on your back
Keşke gelseydin, seni sırt üstü yatırırdım
You better hope you f**kin' miss me if you see me drinkin' whisky
Beni viski içerken görürsen umarım beni özlersin
You know, me and Diablos get way past tipsy
Biliyor musun, ben ve Diablos sarhoşluğu çoktan aştık
Whether drunk, high, or sober, yeah we still get it over
Sarhoş, sarhoş ya da ayık olsun, evet hâlâ üstesinden geldik
Can't you talk to 3 a.m., head to toe, tread to joker
Sabahın üçünde tepeden tırnağa, şakacıya doğru yürüyüp konuşamaz mısın?
horus
horus
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
I never sing, no, never, I only shout
Asla şarkı söylemem, hayır, asla, sadece bağırırım
We're coming clean forever, without a doubt
Sonsuza dek temize çıkacağız, şüphesiz
Like a machine gun trigger, you'd better watch out
Makineli tüfek tetiği gibi, dikkat etsen iyi olur
Yeah, Transplants don't give a f**k, that's where we're at
Evet, nakillerin umurunda değil, biz bu noktadayız
So here we come again with our original style
İşte yine özgün tarzımızla geliyoruz
I said 'Who the f**k are you? I been here for a while.'
'Sen kimsin sen?' dedim. Bir süredir buradayım.'
We got Distillers, AFI, LFB, and Crysthy Sound
Distillers, AFI, LFB ve Crysthy Sound'umuz var
Transplants are fearless and the most original
Nakiller korkusuzdur ve en orijinalidir
horus
horus
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
"Nobody move, nobody get hurt"
"Kimse kıpırdamasın, kimse incinmesin"
horus
horus
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
If you think I give a f**k, well you better think twice
Eğer umurumda olduğunu düşünüyorsan, iki kez düşünsen iyi olur
U.S. Thugs, Wolfpack, and I ain't nothing nice
ABD Eşkıyaları, Wolfpack ve ben hoş bir şey değiliz
Check the date and time, lyrically committing hate crimes
Tarih ve saati kontrol edin, sözlü olarak nefret suçları işleyin
Noose from the cord of my mic, now it's hang time
Mikrofonumun kablosundan ilmik çıktı, şimdi takılma zamanı
Blow minds with rhymes designed to break spikes
Ani yükselişleri kırmak için tasarlanmış tekerlemelerle zihinleri uçurun
Transplants comin' through and we're one of a kind
Nakiller geliyor ve biz türünün tek örneğiyiz
With a chrome to your dome, make you flip like a flapjack
Kubbenizdeki bir kromla, sizi bir flapjack gibi çevirecek
Two tall cans and a packet of blackjack
İki uzun kutu ve bir paket blackjack
horus
horus
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!
Tall Cans in the Air, let me see 'em ... f**k you!
Havadaki Uzun Kutular, bırak göreyim... siktir git!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.