Rise Above the Tides كلمات أغنية ترجمة عربية
Trivium - الارتفاع فوق المد والجزر
by Trivium
Trivium - Rise Above the Tides كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Introduction
مقدمة
N.C
نورث كارولاينا
She'd rather let the ocean take her inside it's wake
إنها تفضل أن تترك المحيط يأخذها إلى داخل صحوها
Let the water fill her lungs like the air she hates to breathe
دع الماء يملأ رئتيها كالهواء الذي تكره أن تتنفسه
Now lost at sea
الآن فقدت في البحر
horus
حورس
Rise, rise above the ti-ides
ارتفع، ارتفع فوق المد والجزر
The waves will pull you under if you don't fight
سوف تسحبك الأمواج إلى الأسفل إذا لم تقاتل
N.C
نورث كارولاينا
Slowly sinking to the bottom of the sea
تغرق ببطء في قاع البحر
Unconcerned that there's no oxygen since she hates to breathe
غير مهتمة بعدم وجود الأكسجين لأنها تكره التنفس
Now lost at sea
الآن فقدت في البحر
horus
حورس
Rise, rise above the ti-ides
ارتفع، ارتفع فوق المد والجزر
The waves will pull you under if you don't fight
سوف تسحبك الأمواج إلى الأسفل إذا لم تقاتل
Rise, rise above the ti-des
ارتفع، ارتفع فوق Ti-Des
Don't allow yourself to give up on life
لا تسمح لنفسك بالتخلي عن الحياة
ridge
ريدج
We're lost forev-er
لقد فقدنا إلى الأبد
Lost together
فقدت معا
We're lost forev-er
لقد فقدنا إلى الأبد
Lost togeth-er
فقدت معا إيه
Pre-horus
ما قبل حورس
N.C
نورث كارولاينا
She'd rather let the ocean take her inside it's wake
إنها تفضل أن تترك المحيط يأخذها إلى داخل صحوها
Let the water fill her lungs like the air she hates to breathe
دع الماء يملأ رئتيها كالهواء الذي تكره أن تتنفسه
Now lost at sea
الآن فقدت في البحر
Find the strength to be
ابحث عن القوة لتكون
The waves will pull you down, underneath to drown
سوف تسحبك الأمواج إلى الأسفل لتغرق
horus
حورس
Rise, rise above the ti-ides
ارتفع، ارتفع فوق المد والجزر
The waves will pull you under if you don't fight
سوف تسحبك الأمواج إلى الأسفل إذا لم تقاتل
Rise, rise above the ti-des
ارتفع، ارتفع فوق Ti-Des
Don't allow yourself to give up on life
لا تسمح لنفسك بالتخلي عن الحياة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
