Delivery Boy كلمات أغنية ترجمة عربية
شهر العسل في Truckstop - فتى التوصيل
Truckstop Honeymoon - Delivery Boy كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Truckstop Honeymoon - Delivery Boy
شهر العسل في Truckstop - فتى التوصيل
Intro:
مقدمة:
strum open strings and hammer on an "A" chord in 1st position for several bars.
قم بعزف الأوتار المفتوحة والمطرقة على الوتر "A" في الموضع الأول لعدة أشرطة.
Verse 1 and Chorus:
الآية 1 والجوقة:
Well he rides around town on a '68 Schwinn
حسنًا، إنه يتجول حول المدينة على متن سيارة شوين 68
With a basket big enough to fit the whole world in
مع سلة كبيرة بما يكفي لتناسب العالم كله
The sight of him, fills me with Joy
رؤيته تملأني فرحاً
I'm in love (in love) with a bicycle delivery boy
أنا أحب (في حالة حب) مع صبي توصيل الدراجات
a bicycle delivery boy
فتى توصيل الدراجات
Verse 2:
الآية 2:
Got a pair of handle bars, a button on his seat
لديه زوج من المقود، وزر على مقعده
Big bears on a bag*, where I put my feet
دببة كبيرة على حقيبة*، حيث أضع قدمي
When the time comes and he chooses me
عندما يحين الوقت ويختارني
I will go with him on a delivery -> CHORUS
سأذهب معه في عملية التسليم -> جوقة
Verse 3:
الآية 3:
Well he goes the wrong way down a one way street
حسنًا، إنه يسير في الاتجاه الخاطئ في شارع ذو اتجاه واحد
Jumps the curb and knocks me off my feet
يقفز على الرصيف ويقرعني من قدمي
He's a real outlaw like Jesse James
إنه خارج عن القانون حقًا مثل جيسي جيمس
But he don't rob banks and he don't rob trains -> CHORUS
لكنه لا يسرق البنوك ولا يسرق القطارات -> جوقة
Verse 4:
الآية 4:
He used to be something down in Hollywood
اعتاد أن يكون شيئا ما في هوليوود
I don't know what he were in, but it must've been good
لا أعرف ما الذي كان فيه، لكن لا بد أنه كان جيدًا
He's gone onto better things
لقد ذهب إلى أشياء أفضل
Look at him go there's no catching him -> CHORUS
أنظر إليه، لا يمكن الإمساك به -> جوقة
OUTTRO:
الخاتمة:
I'm in love (in love) with a bicycle delivery boy
أنا أحب (في حالة حب) مع صبي توصيل الدراجات
* Cannot decipher these lyrics!
* لا يمكن فك هذه الكلمات!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
