Man in the Mirror 歌詞 日本語訳
タック・アンドレス - マン・イン・ザ・ミラー
by Tuck Andress
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
www.nataliegauci.com.au
www.nataliegauci.com.au
I'm gonna make a change, for once in my life
人生で一度だけ、変えてみるよ
It's gonna feel real good, gonna make a difference, gonna make it right
それは本当に良い気分になるだろう、変化をもたらすだろう、それを正しくするだろう
As I, turn up the collar on my favorite winter coat this wind is blowin' my mind
お気に入りの冬用コートの襟を立てていると、この風が私の心を吹き飛ばしています
I see the kids in the street, with not enough to eat
十分に食べるものを持たない子供たちが路上にいるのが見えます
Who am I, to be blind? Pretending not to see their needs
盲目であるとは、私は何者でしょうか?彼らのニーズを見て見ぬふりをする
A summer's disregard, a broken bottle top
夏の無視、壊れたボトルの蓋
And a one man's soul
そして一人の男の魂
They follow each other on the wind ya' know
彼らは風に乗ってお互いを追いかけますね
'Cause they got nowhere to go
彼らには行くところがないから
That's why I want you to know
だからこそ知っておいてほしいのです
Chorus:
コーラス:
I'm starting with the man in the mirror
鏡の中の男から始めます
I'm asking him to change his ways
私は彼にやり方を変えるよう頼んでいる
And no message could have been any clearer
これほど明確なメッセージはありません
If you wanna make the world a better place
世界をより良い場所にしたいなら
Take a look at yourself, and then make a change
自分を見つめ直して、変えてみましょう
I've been a victim of a selfish kind of love, It's time that I realize
私は利己的な愛の犠牲者だった、もう気づく時が来た
There are some with no home, not a nickel to loan
家がなく、一銭も貸せない人もいる
Could it be really me, pretending that they're not alone?
彼らは一人ではないふりをしているのは、本当に私なのでしょうか?
A willow deeply scarred, somebody's broken heart
深い傷を負った柳 誰かの傷ついた心
And a washed-out dream
そして消えた夢
They follow the pattern of the wind, ya' see
彼らは風のパターンに従います、そうですか
Cause they got no place to be
彼らには居場所がないから
That's why I'm starting with me
だからこそ私から始めます
I'm starting with the man in the mirror,
鏡の中の男から始めます
I'm asking him to change his ways
私は彼にやり方を変えるよう頼んでいる
No message could have been any clearer
これほど明確なメッセージはありません
If you wanna make the world a better place
世界をより良い場所にしたいなら
Take a look at yourself and then make the change
自分を見つめてから変化を起こしましょう
You gotta get it right, while you got the time
時間があるうちに、正しく対処しなければなりません
'Cause when you close your heart
だって、心を閉ざしてしまうと
Then you close your... mind!
それからあなたは心を閉ざします!
I'm starting with the man in the mirror,
鏡の中の男から始めます
I'm asking him to change his ways
私は彼にやり方を変えるよう頼んでいる
No message could have been any clearer
これほど明確なメッセージはありません
If you wanna make the world a better place
世界をより良い場所にしたいなら
Take a look at yourself and then make that change
自分自身を見つめてから変化を起こしましょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
