En Kone Husker Alt Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Salı Batı - Bir Kadın Her Şeyi Hatırlıyor
by Tue West
Tue West - En Kone Husker Alt şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Verse:
Ayetler:
Endnu en dag blir til hundrede r
Bir gün daha yüz yıla dönüyor
han husker intet fra i nat
dün geceden hiçbir şey hatırlamıyor
Alle er get, skuden er forladt.
Hepsi gitti, atış iptal edildi.
Dagen derp er altid uden hb.
Gün derp her zaman hb'sizdir.
Bridge 1:
Köprü 1:
Alle fra festen er skredet uden at sige farvel
Partideki herkes veda etmeden çekip gitti
Ikke engang en besked med et tak for igr
Igr için teşekkür eden bir mesaj bile yok
De husker nok alt, alt
Muhtemelen her şeyi hatırlıyorlar, her şeyi
Bridge 2:
Köprü 2:
Verse:
Ayetler:
Han husker lidt ord nu, vist nok noget sladre
Şimdi birkaç kelimeyi hatırlıyor, muhtemelen biraz dedikodu
Men hvorfor talte de om det
Ama neden bunun hakkında konuştular?
De kiggede vist p ham som om han virkerlig er p den
Ona sanki gerçekten işin içindeymiş gibi bakmış olmalılar
Hvad var det de drak og hvor blev de af.
Ne içtiler ve nereye gittiler?
Bridge 1:
Köprü 1:
Alle fra festen er skredet uden at sige farvel
Partideki herkes veda etmeden çekip gitti
Ikke engang en besked med et tak for igr.
Igr için teşekkür eden bir mesaj bile yok.
De husker nok alt, alt.
Muhtemelen her şeyi, her şeyi hatırlıyorlar.
Bridge 2:
Köprü 2:
Chorus:
Koro:
De husker alt, men ingen er at trffe i-dag.
Her şeyi hatırlıyorlar ama bugün kimse bulunamıyor.
Han m vente til imorgen med sit velbe-hag
Sağlığıyla yarına kadar beklemeli
Ja, alt, alt hvad han har sagt og gjordt.
Evet, söylediği ve yaptığı her şey.
Han mangler vist en kone til at hjlpe med sit lort
Muhtemelen işlerine yardım edecek bir eşe ihtiyacı var
Hjlpe til at huske hvad han gjorder i-gr.
GR'de ne yaptığını hatırlamaya yardımcı olun.
For en kone husker alt, alt.
Çünkü bir eş her şeyi, her şeyi hatırlar.
Bridge 2:
Köprü 2:
Verse:
Ayetler:
Endnu en dag blir til hundrede r
Bir gün daha yüz yıla dönüyor
Han er s alene men kan vre
O çok yalnız ama olabilir
Jo hjere at flyve desto lngere vk
Ne kadar yükseğe uçarsanız hafta o kadar uzun olur
Dagen derp er altid uden hb
Derp'in her zaman hb'siz olduğu gün
Bridge 1:
Köprü 1:
Alle er skredet som om de ikke vil sige farvel
Herkes veda etmek istemiyormuş gibi kaydı
Han mangler en kone til de dage hvor hun mangler
Kayıp olduğu günler için bir eşe ihtiyacı var
For en kone husker alt, alt
Çünkü bir eş her şeyi hatırlar, her şeyi
Bridge 2:
Köprü 2:
Chorus:
Koro:
Hun husker alt, men ingen er at trffe i-dag.
Her şeyi hatırlıyor ama bugün kimse bulunamıyor.
Han m vente til imorgen med sit velbe-hag
Sağlığıyla yarına kadar beklemeli
Ja, alt, alt hvad han har sagt og gjordt.
Evet, söylediği ve yaptığı her şey.
Han mangler vist en kone til at hjlpe med sit lort
Muhtemelen işlerine yardım edecek bir eşe ihtiyacı var
Hjlpe til at huske hvad han gjorder i-gr.
GR'de ne yaptığını hatırlamaya yardımcı olun.
For en kone husker alt, alt.
Çünkü bir eş her şeyi, her şeyi hatırlar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
