Tear in My Heart Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
yirmi bir pilot - Yüreğimdeki Gözyaşı
twenty one pilots - Tear in My Heart şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro:
Giriş:
Sometimes you gotta bleed to know
Bazen bilmek için kanaman gerekir
That you're alive and have a soul
Hayatta olduğunu ve bir ruhun olduğunu
But it takes someone to come around to show you how
Ama birinin gelip sana nasıl olduğunu göstermesi gerekiyor
She's the tear in my heart, I'm alive
O kalbimdeki gözyaşı, hayattayım
She's the tear in my heart, I'm on fire
O kalbimdeki gözyaşı, yanıyorum
She's the tear in mt heart, take me higher than I've ever been
O kalbimdeki gözyaşı, beni şimdiye kadar olduğumdan daha yükseğe çıkar
The songs on the radio are okay
Radyodaki şarkılar güzel
But my taste in music is your face
Ama benim müzik zevkim senin yüzün
And it takes a song to come around to show you how
Ve sana nasıl olduğunu göstermek için bir şarkı lazım
She's the tear in my heart, I'm alive
O kalbimdeki gözyaşı, hayattayım
She's the tear in my heart, I'm on fire
O kalbimdeki gözyaşı, yanıyorum
She's the tear in mt heart, take me higher than I've ever been
O kalbimdeki gözyaşı, beni şimdiye kadar olduğumdan daha yükseğe çıkar
Than I've ever been
Hiç olmadığım kadar
Than I've ever been
Hiç olmadığım kadar
Than I've ever been
Hiç olmadığım kadar
You fell asleep in my car
Arabamda uyuya kaldın
I drove the whole time
Bütün zaman boyunca arabayı sürdüm
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep
Ama sorun değil, sen uyu diye deliklerden uzak duracağım
I'm driving here I sit, cursing my government
Burada araba kullanıyorum, oturuyorum, hükümetime küfrediyorum
For not using my taxes
Vergilerimi kullanmadığım için
To fill the holes with more cement
Delikleri daha fazla çimentoyla doldurmak için
You fell asleep in my car
Arabamda uyuya kaldın
I drove the whole time
Bütün zaman boyunca arabayı sürdüm
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep
Ama sorun değil, sen uyu diye deliklerden uzak duracağım
I'm driving here I sit, cursing my government
Burada araba kullanıyorum, oturuyorum, hükümetime küfrediyorum
For not using my taxes
Vergilerimi kullanmadığım için
To fill the holes with more cement
Delikleri daha fazla çimentoyla doldurmak için
Sometimes you gotta bleed to know
Bazen bilmek için kanaman gerekir
That you're alive and have a soul
Hayatta olduğunu ve bir ruhun olduğunu
But it takes someone to come around to show you how
Ama birinin gelip sana nasıl olduğunu göstermesi gerekiyor
She's the tear in my heart, I'm alive
O kalbimdeki gözyaşı, hayattayım
She's the tear in my heart, I'm on fire
O kalbimdeki gözyaşı, yanıyorum
D A N/C
D A N/C
She's the tear in mt heart, take me higher than I've ever been
O kalbimdeki gözyaşı, beni şimdiye kadar olduğumdan daha yükseğe çıkar
My heart is my armor
Kalbim benim zırhım
She's the tear in my heart, she's a carver
O kalbimdeki gözyaşı, o bir oymacı
She's a butcher with a smile, cut me farther, than I've ever been
O bir gülümsemeyle bir kasap, beni şimdiye kadar olduğumdan daha fazla kesti
Than I've ever been
Hiç olmadığım kadar
Than I've ever been
Hiç olmadığım kadar
Than I've ever been
Hiç olmadığım kadar
My heart is my armor
Kalbim benim zırhım
She's the tear in my heart, she's a carver
O kalbimdeki gözyaşı, o bir oymacı
She's a butcher with a smile, cut me farther, than I've ever been
O bir gülümsemeyle bir kasap, beni şimdiye kadar olduğumdan daha fazla kesti
End on D
D'de bitir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
