Wake Up Paroles Traduction Française

Club de cinéma à deux portes - Réveillez-vous

by Two Door Cinema Club

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Two Door Cinema Club Wake Up

Goodnight, daylight
Bonne nuit, lumière du jour
I won't remember you for long
Je ne me souviendrai pas de toi longtemps
Sleep tight, fistfight
Dors bien, bagarre
Until December's come and gone
Jusqu'à ce que décembre soit passé
It's only late, you have time
Il est seulement tard, tu as le temps
With any reason that you find
Quelle que soit la raison que vous trouvez
Somewhere in slumber
Quelque part dans le sommeil
Is someone who didn't see it coming
C'est quelqu'un qui ne l'a pas vu venir
If all this leaves you behind
Si tout cela te laisse derrière
And everything starts to rewind
Et tout commence à rembobiner
It doesn't mean anything
Cela ne veut rien dire
You won't remember what you've seen
Vous ne vous souviendrez pas de ce que vous avez vu
It could take you a lifetime
Cela pourrait te prendre toute une vie
A lifetime
Une vie
You got lost,
Tu t'es perdu,
Lost through the night
Perdu toute la nuit
It's no loss;
Ce n'est pas une perte ;
You'll be alright
Tout ira bien
Tell me you feel better
Dis-moi que tu te sens mieux
When you're sleeping through the day
Quand tu dors toute la journée
And I'll tell you how you missed it
Et je vais te dire comment tu l'as manqué
When you wake
Quand tu te réveilles
It doesn't mean anything
Cela ne veut rien dire
What you've done or where you've been
Ce que vous avez fait ou où vous étiez
It was a chance of a lifetime
C'était une chance d'une vie
You got lost,
Tu t'es perdu,
Lost through the night
Perdu toute la nuit
It's no loss;
Ce n'est pas une perte ;
You'll be alright
Tout ira bien
Tell me you feel better
Dis-moi que tu te sens mieux
When you're sleeping through the day
Quand tu dors toute la journée
And I'll tell you how you missed it
Et je vais te dire comment tu l'as manqué
When you wake up
Quand tu te réveilles
When you wake up (x3)
Quand tu te réveilles (x3)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.